Timba

Localisation

Carte du monde

Timba : descriptif

Informations de Wikipedia
Timba

La timba est un genre musical né à Cuba à la fin des années 1980. C'est ce que certains croient être La salsa cubaine, les deux genres ayant des racines communes (le son cubain), mais il s'agit de deux genres différents néanmoins, et on doit parler de timba et non de La salsa cubaine (que certains utilisent également pour désigner le son cubain), qui est représentée entre autres par des artistes tels que Willy Chirino ou Albita). Le mot timba fait partie d'une large famille de mots issus des familles de langues africaines ìmbî et ìngî (tumba, rumba, marimba, kalimba, mambo, conga, charanga, bongo…) En argot cubain, timba veut dire nouveau et Temba, vieux

Déjà en 1943, on trouve ce mot dans des titres ou des paroles de chansons, comme Timba timbero de Casino de la Playa ou Timba timba de Perez Prado

Jose Luis "El Tosco" Cortes, directeur de NG La Banda, mais aussi d'autres comme lui, revendiquent d'avoir été le premier à utiliser ce mot pour désigner ce nouveau genre musical. Beaucoup de groupes de timba ont gardé l'ensemble traditionnel de charanga des années 1940, qui inclut basse, congas, claves, piano, violons, flûte mais modernisé avec une batterie (au moins la grosse caisse), un synthétiseur, parfois une guitare électrique, et une section cuivres (trombone et trompettes comme en salsa et peut inclure des saxophones). Une des racines du genre est le rythme songo créé par le percussionniste José Luís Quintana ("Changuito"), à la demande de Juan Formell de Los Van Van, groupe le plus populaire de Cuba créé en 1969. José Luis Cortés ("El Tosco") après avoir quitté Irakere a rassemblé un groupe de musiciens fortement doués, NG La Banda. Après avoir expérimenté différents genres, y compris le latin jazz, pendant plusieurs années, ils enregistrent ce qui est considéré comme le premier album de timba, En la calle, en 1989. On peut danser de la Rueda de casino sur la Timba, ou bien le Despelote, qui se danse seul, aux mouvements complexes (mouvements combinés) comme le tembleque (le corps entier tremble en rythme). Dans la chanson Esto te pone la cabeza mala, Los Van Van énoncent une partie des rythmes qui ont influencé la timba : timba con rumba y rock, mambo con conga y pop, salsa con mozambique, y clave de guaguanco; cumbia y congas con swing, songo con samba y beat, merengue con bomba y son, y clave de guaguanco... Beaucoup d'artistes de timba admettent aisément qu'ils ont été plus sous l'influence du funk, de la musique soul ou du jazz-rock que de la salsa

Ainsi, des groupes comme La Charanga Habanera ou Bamboleo ont souvent des cuivres ou d'autres instruments jouant des riffs d'Earth, Wind and Fire, de Kool & The Gang ou d'autres groupes américains de funk. Beaucoup d'innovations ont été faites dans la façon de jouer, particulièrement sur la basse (avec des éléments de funk et de rhythm and blues), le piano (avec des éléments de musique classique comme Jean-Sébastien Bach), les cuivres (des fugues ou d'autres dispositions complexes) et le rythme de la clave

Il y a d'autres différences avec la salsa comme le changement fréquent entre les modes majeurs et mineurs, les rythmes fortement complexes (souvent basées sur santeria ou des rythmes abacua), les changements dans la vitesse et le grand nombre de pauses orchestrées, ou bloques. Les paroles comportent souvent des expressions 'Lucumí' (le Yoruba cubain, utilisé presque exclusivement dans un contexte religieux), des références à la santeria, et contrairement à la salsa, elles font rarement des revendications sociales ou politiques (elles sont souvent sous-entendues), en partie à cause des circonstances politiques de Cuba

Elles sont souvent à double sens.

Principaux artistes

  • Adalberto Álvarez y su Son
  • Áisar Hernández & El Expreso de Cuba
  • Alain Daniel y su New Casino
  • Alexander Abreu y Havana D'Primera
  • Ángel Bonne
  • Angel Yos Y La Mecanica Loca
  • Angelito Ramirez & El Tren Bala
  • Arnaldo y La Cosmopolita
  • Armando Mandy Cantero
  • Azúcar Negra (formé par Leonel Limonta)
  • Barbaro Fines y Su Mayimbe
  • Bakuleye
  • Bamboleo
  • Calle Real
  • Carlos Manuel y Su Clan
  • Chispa y sus Complices
  • Clave Cubana Timbera
  • Conexión Salsera
  • Coto y su Eco del Caribe
  • Cuba Jam (Russie)
  • Dan Den
  • Danny Lozada y su timba cubana
  • Dario Alvarez y El Team Havana
  • El Niño y La Verdad (Emilio Frias)
  • El Noro y Primera Clase
  • El Zorro
  • Elio Revé y su Charangon
  • Enrique Alvarez y su Charanga Latina
  • Fidel Morales y Proyecto Nega
  • Grupo Danson
  • Havana Mambo
  • Havana Power Band
  • Jesús Cutiño
  • Jesus Diaz y Su QBA
  • Klimax
  • La Barriada
  • La Charanga Habanera
  • La Charanga Forever
  • La Liga Habanera
  • Los Angeles de la Habana
  • Los Ases De La Timba
  • Los Conquistadores de la Salsa
  • Los DJs Timberos
  • Los Van Van
  • Maikel Blanco
  • Manolín "El Médico de la salsa"
  • Manolito Simonet y su Trabuco
  • Maraca (Orlando « Maraca » Valle) (ne joue pas que la timba)
  • Michel Maza
  • Mixael Cabrera y su Team Barcelona
  • NG La Banda
  • N'Taya
  • Orquesta La 440
  • Osvaldo Chacon
  • Pablo Timba y su TimbaCalle
  • Pachito Alonso y sus Kini Kini
  • Papucho y Su Manana Club
  • Pascualito y Su Tumbao Habana
  • Pavel Molina y La Songomania
  • Paulo FG
  • Pupy y Los que Son, Son (groupe de Cesar « Pupy » Pedroso, pianiste de Los Van Van)
  • Sello L.A.
  • Sur Caribe
  • Suave Tumbao
  • The New Timberos All Stars
  • Timbalive de Miami
  • Tirso Duarte
  • Tomi y su Timbalight
  • Wil Campa
  • Yumurí y sus Hermanos

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Timba dans la littérature

Découvrez les informations sur Timba dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

7810 autres localités pour Gujarat

Vous pouvez consulter la liste des 7810 autres localités pour Gujarat sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/in/in-gj/villes.html.

Nederlandse vertaling

U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.

Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.

Bij voorbaat dank.

Document heeft de 03/01/2018 gemaakt, de laatste keer de 30/10/2024 gewijzigd
Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl/lieu/in/in-gj/758205.html

De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.