Cuzco
Localisation
Cuzco : descriptif
- Cuzco
Cuzco, Cusco (en espagnol péruvien), Qosqo ['qos.qɔ] ou Qusqu (en quechua) est une ville du sud-est du Pérou au milieu de la cordillère des Andes
C'est la capitale de la province (provincia) de Cuzco et de la Région (departamento) de Cuzco. Cuzco est une ville d'altitude (environ 3 400 m) et compte une population de 437 000 habitants en 2017
Elle fut la capitale des Incas et a été longtemps un carrefour sur l'axe économique transandin mais s'est endormie quand l'activité commerciale s'est tournée vers Lima. Cuzco possède un aéroport (aéroport international Alejandro-Velasco-Astete, code AITA : CUZ, code ICAO : SPZO) qui doit être transféré à Chinchero.
Toponymie
Étymologie
Le toponyme Cuzco est sans doute d'origine aymara (peuple dont est issu la dynastie inca), de l'expression qusqu wanka (« rocher du hibou »). Dans la légende des frères Ayar, Ayar Auca occupe le site de Cuzco en volant pour se poser sur un rocher de la région et marquer leur territoire d'occupation en se pétrifiant :
« "Allez-y en volant (on dit que des ailes lui avaient poussé) et, en vous asseyant, prenez possession du lieu où vous voyez cette borne, car nous irons bientôt le peupler et y vivre". Ayar Auca, ayant entendu les paroles de son frère, se leva sur ses ailes et se rendit à l'endroit que Manco Capac lui avait ordonné, et s'asseyant là, il se transforma en pierre et devint une marque de possession, qui dans l'ancienne langue de cette vallée s'appelle cozco, d'où le nom de Cuzco donné à ce lieu jusqu'à ce jour." »
Cette étymologie s'est largement perdue dans le savoir populaire, et Inca Garcilaso de la Vega en proposa une totalement différente :
« Ils ont pris pour centre de l'Empire Inca la ville de Cozco, qui dans la langue particulière des Incas veut dire nombril de la terre : ils l'ont appelé nombril par ressemblance, parce que tout le Pérou est long et étroit comme un corps humain, et cette ville en est presque le milieu. »
C'est sans doute l'origine de l'étymologie largement diffusée de « milieu du pays » en quechua, langue vernaculaire de l'empire, mais non des Incas eux-mêmes.
Graphie
Si la graphie Cuzco est plus usitée ailleurs, Cusco est généralisée au Pérou, et considérée comme la seule correcte pour la majeure partie de ses habitants ; elle comportait en outre un article (El Cusco), qui subsiste au moins dans la contraction avec les préposition de et a : « Plaza de Armas del Cusco », « ir al Cusco ». Cette graphie a été officialisée par la municipalité en 1971 et par le ministère de l'Éducation en 1986. Toutefois, en 1990, la municipalité a choisi de passer pour ses documents à la graphie quecha Qosqo.
- Rodolfo Cerrón-Palomino, « Cuzco: la piedra donde se posó la lechuza. Historia de un nombre », Lexis XXX.1 (143-184), 2006. Lire en ligne. Consulté le 1er mai 2021.
- Juan Díez de Betanzos, Suma y narración de los incas. Madrid, Éditions Atlas, [1551]2004
- Inca Garcilaso de la Vega, Commentaires royaux des Incas, Livre II, Ch. XI 8, [1617]2000, La Decouverte.
- « », sur web.archive.org, (consulté le )
- « », sur cusco.pro (consulté le )
Étymologie
Le toponyme Cuzco est sans doute d'origine aymara (peuple dont est issu la dynastie inca), de l'expression qusqu wanka (« rocher du hibou »). Dans la légende des frères Ayar, Ayar Auca occupe le site de Cuzco en volant pour se poser sur un rocher de la région et marquer leur territoire d'occupation en se pétrifiant :
« "Allez-y en volant (on dit que des ailes lui avaient poussé) et, en vous asseyant, prenez possession du lieu où vous voyez cette borne, car nous irons bientôt le peupler et y vivre". Ayar Auca, ayant entendu les paroles de son frère, se leva sur ses ailes et se rendit à l'endroit que Manco Capac lui avait ordonné, et s'asseyant là, il se transforma en pierre et devint une marque de possession, qui dans l'ancienne langue de cette vallée s'appelle cozco, d'où le nom de Cuzco donné à ce lieu jusqu'à ce jour." »
Cette étymologie s'est largement perdue dans le savoir populaire, et Inca Garcilaso de la Vega en proposa une totalement différente :
« Ils ont pris pour centre de l'Empire Inca la ville de Cozco, qui dans la langue particulière des Incas veut dire nombril de la terre : ils l'ont appelé nombril par ressemblance, parce que tout le Pérou est long et étroit comme un corps humain, et cette ville en est presque le milieu. »
C'est sans doute l'origine de l'étymologie largement diffusée de « milieu du pays » en quechua, langue vernaculaire de l'empire, mais non des Incas eux-mêmes.
- Rodolfo Cerrón-Palomino, « Cuzco: la piedra donde se posó la lechuza. Historia de un nombre », Lexis XXX.1 (143-184), 2006. Lire en ligne. Consulté le 1er mai 2021.
- Juan Díez de Betanzos, Suma y narración de los incas. Madrid, Éditions Atlas, [1551]2004
- Inca Garcilaso de la Vega, Commentaires royaux des Incas, Livre II, Ch. XI 8, [1617]2000, La Decouverte.
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Cuzco dans la littérature
Découvrez les informations sur Cuzco dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
1679 autres localités pour département de Loreto
Vous pouvez consulter la liste des 1679 autres localités pour département de Loreto sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/pe/pe-lor/villes.html.
Version en cache
25/11/2024 17:45:02 Cette version de la page est en cache (à la date du 25/11/2024 17:45:02) afin d'accélérer le traitement. Vous pouvez activer le mode utilisateur dans le menu en haut pour afficher la dernère version de la page.Document créé le 03/01/2018, dernière modification le 30/10/2024
Source du document imprimé : https://www.gaudry.be/lieu/pe/pe-lor/228801.html
L'infobrol est un site personnel dont le contenu n'engage que moi. Le texte est mis à disposition sous licence CreativeCommons(BY-NC-SA). Plus d'info sur les conditions d'utilisation et sur l'auteur.