Delta

Localisation

Carte du monde

Delta : descriptif

Informations de Wikipedia
Delta

Delta (capitale Δ, minuscule δ; en grec δέλτα / délta) est la quatrième lettre de l'alphabet grec

Dérivée de la lettre delt de l'alphabet phénicien, elle est l'ancêtre des lettres D et ẟ (delta) de l'alphabet latin, et de la lettre Д de l'alphabet cyrillique.

Histoire

Origine

Alphabet grec peint sur la panse d'une coupe attique à figures noires ; le delta, visible sur la gauche du vase, ressemble à un « D » latin anguleux.

La lettre delta tire son origine de la lettre correspondante de l'alphabet phénicien, . Celle-ci provient peut-être de l'alphabet protosinaïtique, une écriture utilisée dans le Sinaï il y a plus de 3 500 ans, elle-même probablement dérivée de certains hiéroglyphes égyptiens ; le hiéroglyphe sur lequel la lettre phénicienne est basée représente une porte et la lettre phénicienne est elle-même une forte stylisation de ce caractère. L'alphabet phénicien atteint une forme plus ou moins standard vers le consonne (l'alphabet phénicien est un abjad qui ne note pas les voyelles) correspondant probablement au son [d].

L'alphabet grec est créé sur le modèle de l'alphabet phénicien. La siècles obscurs, vers le alphabets grecs archaïques utilisent diverses variantes où la ligne de gauche peut être verticale et le côté droit légèrement arrondi. On trouve des formes diverses comme  (Achaïe, Arcadie, Argos, Béotie, Eubée, Ithaque, Laconie, Rhodes, Thessalie),  (Eubée),  (Attique, Cnide, Corinthe, Crète, Délos, Égine, Ionie, Mégare, Milos, Naxos, Paros, Rhodes, Santorin, Sicyone, Tirynthe),.

La forme actuelle de la lettre provient de l'alphabet utilisé en Ionie, qui est progressivement adopté par le reste du monde grec antique (Athènes passe un décret formel pour son adoption officielle en 403 av. J.-C. ; son usage est commun dans les cités grecques avant le milieu du IVe siècle av. J.-C.).

L'alphabet grec reste monocaméral pendant longtemps. Les formes minuscules proviennent de l'onciale grecque, une graphie particulière créée à partir de la majuscule et de la cursive romaine vers le Renaissance, les imprimeurs adoptent la forme minuscule pour les polices bas-de-casse, et modèlent les lettres capitales sur les formes des anciennes inscriptions, conduisant le grec à devenir bicaméral.

Nom

En grec, « delta » provient de la prononciation sémitique ancienne (qu'on ne peut reconstituer avec précision) et ne signifie rien, ainsi qu'il en est des autres lettres (alpha, bêta, delta, etc.). En revanche, on suppose que le nom de la lettre phénicienne correspondante provient du terme proto-sémitique *dal-t- (« porte »). En grec, la lettre est appelée δέλτα / délta, prononcée /délta/ en dialecte attique, /ðélta/ en koiné, grec médiéval et grec moderne.

Dérivés

La lettre delta est transmise à l'alphabet latin par l'intermédiaire de l'alphabet étrusque, lui-même dérivé de l'alphabet grec « rouge » employé en Eubée — alphabet que les Étrusques apprennent à Pithécusses (Ischia), près de Cumes. Cet alphabet eubéen utilise une forme courbe du delta : . En passant dans l'alphabet latin, les lettres ayant perdu leur nom pour se réduire le plus souvent à leur son, le delta grec est rebaptisé d.

Dans l'alphabet cyrillique, le delta donne naissance à la lettre Д.

Dans l'alphabet copte, la lettre conduit à la lettre dalda Ⲇ.

Il est possible que l'alphabet arménien dérive de l'alphabet grec. Dans ce cas, le da Դ dériverait du delta.

  1. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées jeffery
  2. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées poinikastas

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Delta dans la littérature

Découvrez les informations sur Delta dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

3679 autres localités pour département Junin

Vous pouvez consulter la liste des 3679 autres localités pour département Junin sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/pe/pe-jun/villes.html.

English translation

You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.

If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.

Thank you in advance.

Document created the 03/01/2018, last modified the 12/12/2024
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/lieu/pe/pe-jun/212846.html

The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.