Kuchipudi

Localisation

Carte du monde

Kuchipudi : descriptif

Informations de Wikipedia
Kuchipudi

Le kuchipudi est une danse classique indienne

Très similaire au bharatanatyam, celle-ci vient du village de Kuchipudi dans l'État de l'Andhra Pradesh (sud de l'Inde), et est un symbole de la culture Telugu

C'est une forme de danse théâtrale, les danseurs incarnant des personnages par le mime et les expressions du visage (abhinaya), mais c'est également une danse très techniques dont l'apprentissage est long et rigoureux

La danse est accompagnée de musique carnatique.

Histoire

Histoire traditionnelle

Le Kuchipudi est générallement présenté comme étant originaire du village de Kuchipudi, dans l'Andhra Pradesh. Cette forme particulière de danse classique aurait initialement été dansée par les Devadasis, danseuses femmes du temple, puis par des hommes brahmanes. Ce sont ces hommes brahmanes qui auraient surtout participé au développement et à la propagation de cet art, à partir du XVIe siècle. Comme la plupart des danses classiques indiennes, il se jouait dans les temples et en groupe, les hommes brahmanes tenant aussi les rôles féminins. Aujourd'hui, le kuchipudi peut être dansé par les femmes et même en solo.

Remise en cause de l'histoire traditionnelle du Kuchipudi

Certains chercheurs ont remis en cause le narratif historique du Kuchipudi (entendu comme le narratif généralement présenté et promus notamment par les institutions de culture et tourisme en Inde), pointant notamment l'absence de certaines sources ou des incohérences, et analysant aussi les rapports de genre dans l'histoire de la danse. L'importance donné au kuchipudi et à sa caractétisation comme danse classique à part entière, et non comme "Kuchipudi bharatanatyam" comme il été parfois nommé, s'inscrivait dans les mouvements régionalistes des années 1950 en Inde. Le kuchipudi, en symbolisant une culture raffinée et caractéristique de cet état, permettait aux citoyens de culture telougou de se considérer représentants d'un état indien spécifique. En 1958, le kuchipudi fut dansé lors du premier National Dance Seminar indien en 1958, organisé par la Sangeet Natak Akademi . La réception de la danse a été jugée négative par les défenseurs du Kuchipudi, Rukmini Arundale (grande danseuse de bharatanatyam et défenseuse du style) aurait exprimé un avis considérant que la danse était un sous-genre du bharatanatyam ou non classique. La défense du genre de danse kuchipudi aurait alors été un moyen de défendre la culture et l'honneur télougou. A l'époque, les régions tamils et télougous venait tout juste d'être séparée en Tamil Nadu et Andhra Pradesh et les tensions régionalistes étaient fortes.

Kuchipudi et genre

La tradition du Kuchipudi serait une danse dansée quasiment exclusivement par des danseurs masculines, hommes brahmanes originaires du village de Kuchipudi. Cependant, lors du premier National Dance Seminar indien en 1958, organisé par la Sangeet Natak Akademi , la personne qui représenta la danse Kuchipudi était une femme, Maranganti Kanchanamala, qui a été étudiante de Vedantam Lakshminarayana Sastry.

  1. (en) Shovana Narayan, chap. 5 « Kuchipudi », dans THE STERLING BOOK OF Indian Classical Dances, Inde, Sterling Publishers Pvt. Ltd.,
  2. a et b Rumya S. Putcha, « Dancing in Place: Mythopoetics and the Production of History in Kuchipudi », Yearbook for Traditional Music, ISSN 0740-1558, DOI 10.5921/yeartradmusi.47.2015.0001, lire en ligne, consulté le )
  3. ISSN 0149-7677 et 1940-509X, DOI 10.1017/S0149767713000260, lire en ligne, consulté le )

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Kuchipudi dans la littérature

Découvrez les informations sur Kuchipudi dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

4907 autres localités pour Telangana

Vous pouvez consulter la liste des 4907 autres localités pour Telangana sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/in/in-tg/villes.html.

English translation

You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.

If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.

Thank you in advance.

Document created the 03/01/2018, last modified the 23/12/2024
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/lieu/in/in-tg/923926.html

The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.