Guna

Localisation

Carte du monde

Guna : descriptif

Informations de Wikipedia
Guna

Guna (sanskrit IAST : guṇa ; devanāgarī : गुण) signifie « fil, corde ; qualité, propriété ; subdivision, catégorie ; mérite »

En philosophie indienne, le concept a un sens différent dans l'hindouisme, le bouddhisme et le jaïnisme

Guṇa est également un vocable de la tradition grammaticale du sanskrit (Vyākaraṇa) qui est développé dans l'Aṣṭādhyāyī, attribuée à Pāṇini, et désigne le degré plein selon les grammairiens occidentaux (contrairement aux degrés de base et long), le degré de base selon les grammairiens de l'Inde ancienne.

Origine

Les trois guna qui composent la nature prolongent des conceptions présentes dans les Upanishad qui se rattachent aux trois fonctions indo-européennes.

  1. Jean Naudou, L’analyse ternaire de la nature dans la pensée indienne, Revue de l'histoire des religions, Année 1980, 197-1, pp. 7-26

Approche philosophique

Dans l'hindouisme, les gunas sont dans les traditions du Sāṃkhya, du Yoga, de la Bhagavad-Gītā et de l'Ayurveda les trois qualités principales dont l'interaction produit toutes les formes de la « création » qui émane de la Prākŗti, la Nature Originelle.

Dans le bouddhisme, ce terme désigne plutôt les qualités d'un Éveillé.

Dans le jaïnisme, les gunas sont les qualités de toutes les substances existants dans l'univers.

Guṇa dans l'hindouisme

Au système dualiste et athée qu'est le Sāṃkhya, le Yoga de Patanjali et l'Ayurveda empruntent de nombreux éléments théoriques, dont les notions de Puruṣa, de Prakṛti et des trois guṇa.

Sāṃkhya et Yoga

Pour le Sāṃkhya et le Yoga, les gunas se répartissent en trois substances essentielles :

  • sattva, la pureté, la vérité ;
  • rajas, l'énergie, les passions, la force, le désir ;
  • tamas, l'obscurité, les ténèbres, la lourdeur, l'inertie.

Ces trois guṇa, indépendants en eux-mêmes, s'entremêlent sans cesse dans la nature différenciée et leur action réciproque commande toute l'évolution de la matière. Il importe de cultiver Sattva dans un premier temps, puis de le transcender.

Bhagavad-Gītā

Dans le chapitre quatorze de la Bhagavad-Gītā est exposée la triade (triguṇa) composée des trois qualités inhérentes à la Nature Originelle (Prakṛti). Dans ce chapitre Krishna explique de manière détaillée à Arjuna la nature des trois guṇa, qui sont:

  • sattva : la vérité qui est attachée au bonheur et à la connaissance;
  • rajas : l'instinct lié aux tendances et à l'action;
  • tamas : l'obscurité qui procède de l'ignorance (avidyā) et qui enchaîne le Jīva à la stupidité, la paresse et l'engourdissement.
Vaisheshika

Dans le Vaisheshika ce mot désigne l'une des catégories (padartha), les propriétés. Kanada en distingue dix-sept: rūpa l'aspect, rasa la saveur, gandha l'odeur, sparśa le toucher, saṃkhyā le nombre, parimāṇa la dimension pṛthaktva la singularité, prayatna la volition, buddhayas les perceptions, et quatre paires de contraires (dvandva): saṃyoga et vibhāga (le contact et la séparation), paratva et aparatva (l'éloignement et la proximité), sukha et duḥkha (le plaisir et la peine), icchā et dveṣa (le désir et l'aversion).

Ayurveda

Pour l'ayurveda, les gunas sont :

  • rajas, actif, crépuscule ;
  • tamas, passif, obscurité, nuit ;
  • sattva, neutre ou équilibrante, lumière, jour.

Deux lois régissent les gunas :

  • l'alternance (ces trois forces s'affectent mutuellement) ;
  • la continuité (lorsque l'une de ces qualités est dominante elle le reste un temps déterminé).

L'ayurveda considère par exemple que la maladie, surtout chronique est la conséquence d'un état tamasique, d'une accumulation de toxines dans le corps et de pensées et émotions négatives au niveau de l'esprit.

Rajas est la force, le mouvement qui permet de passer d'un état tamasique à un état sattvique (ou l'inverse).

Ces qualités bien souvent se mélangent ouvrant ainsi un champ plus large de possibilités comme sattva rajasique, sattva tamasique, rajas sattvique...

Guṇa dans le bouddhisme

Le bouddhisme n'accepte pas la théorie des trois guṇa de l'hindouisme, la « nature » se résumant pour lui aux cinq skandhas.

Le terme de guṇa désigne les qualités d'un Éveillé (qu'il soit bouddha ou arahant) :

  • la pureté (visuddhi-guna)
  • la Connaissance transcendante (pañña-guna)
  • la compassion (karunadhiguna).

Gunas dans le jaïnisme

Le terme gunas dans le jaïnisme est toujours utilisé au pluriel et désigne les caractéristiques des substances vivantes ou inertes: les dravya comme la couleur, le goût, l'odeur.

  1. Y.S. 1-16 : le plus haut niveau de détachement qui résulte de la réalisation du Soi, c’est l’absence de guṇa.
    et Y.S.4-34 : la réabsorption des guṇas, privés de leur raison d'être, par rapport au purusha, marque l'état d'isolement de la conscience dans sa forme originelle.
  2. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées sanskrit_heritage_dico
  3. Émile-Louis Burnouf, La Bhagavad-Gîtâ: ou le chant du bienheureux; poème indien, Éd. Duprat, 1861, page 177 à 179
  4. Jainism The World of Conquerors, par Natubhai Shah, aux éditions Motilal Banarsidass Publishers, volume II, pages 39 et 282, (ISBN )

Guṇa dans l'hindouisme

Au système dualiste et athée qu'est le Sāṃkhya, le Yoga de Patanjali et l'Ayurveda empruntent de nombreux éléments théoriques, dont les notions de Puruṣa, de Prakṛti et des trois guṇa.

Sāṃkhya et Yoga

Pour le Sāṃkhya et le Yoga, les gunas se répartissent en trois substances essentielles :

  • sattva, la pureté, la vérité ;
  • rajas, l'énergie, les passions, la force, le désir ;
  • tamas, l'obscurité, les ténèbres, la lourdeur, l'inertie.

Ces trois guṇa, indépendants en eux-mêmes, s'entremêlent sans cesse dans la nature différenciée et leur action réciproque commande toute l'évolution de la matière. Il importe de cultiver Sattva dans un premier temps, puis de le transcender.

Bhagavad-Gītā

Dans le chapitre quatorze de la Bhagavad-Gītā est exposée la triade (triguṇa) composée des trois qualités inhérentes à la Nature Originelle (Prakṛti). Dans ce chapitre Krishna explique de manière détaillée à Arjuna la nature des trois guṇa, qui sont:

  • sattva : la vérité qui est attachée au bonheur et à la connaissance;
  • rajas : l'instinct lié aux tendances et à l'action;
  • tamas : l'obscurité qui procède de l'ignorance (avidyā) et qui enchaîne le Jīva à la stupidité, la paresse et l'engourdissement.
Vaisheshika

Dans le Vaisheshika ce mot désigne l'une des catégories (padartha), les propriétés. Kanada en distingue dix-sept: rūpa l'aspect, rasa la saveur, gandha l'odeur, sparśa le toucher, saṃkhyā le nombre, parimāṇa la dimension pṛthaktva la singularité, prayatna la volition, buddhayas les perceptions, et quatre paires de contraires (dvandva): saṃyoga et vibhāga (le contact et la séparation), paratva et aparatva (l'éloignement et la proximité), sukha et duḥkha (le plaisir et la peine), icchā et dveṣa (le désir et l'aversion).

Ayurveda

Pour l'ayurveda, les gunas sont :

  • rajas, actif, crépuscule ;
  • tamas, passif, obscurité, nuit ;
  • sattva, neutre ou équilibrante, lumière, jour.

Deux lois régissent les gunas :

  • l'alternance (ces trois forces s'affectent mutuellement) ;
  • la continuité (lorsque l'une de ces qualités est dominante elle le reste un temps déterminé).

L'ayurveda considère par exemple que la maladie, surtout chronique est la conséquence d'un état tamasique, d'une accumulation de toxines dans le corps et de pensées et émotions négatives au niveau de l'esprit.

Rajas est la force, le mouvement qui permet de passer d'un état tamasique à un état sattvique (ou l'inverse).

Ces qualités bien souvent se mélangent ouvrant ainsi un champ plus large de possibilités comme sattva rajasique, sattva tamasique, rajas sattvique...

  1. Y.S. 1-16 : le plus haut niveau de détachement qui résulte de la réalisation du Soi, c’est l’absence de guṇa.
    et Y.S.4-34 : la réabsorption des guṇas, privés de leur raison d'être, par rapport au purusha, marque l'état d'isolement de la conscience dans sa forme originelle.
  2. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées sanskrit_heritage_dico
  3. Émile-Louis Burnouf, La Bhagavad-Gîtâ: ou le chant du bienheureux; poème indien, Éd. Duprat, 1861, page 177 à 179
Sāṃkhya et Yoga

Pour le Sāṃkhya et le Yoga, les gunas se répartissent en trois substances essentielles :

  • sattva, la pureté, la vérité ;
  • rajas, l'énergie, les passions, la force, le désir ;
  • tamas, l'obscurité, les ténèbres, la lourdeur, l'inertie.

Ces trois guṇa, indépendants en eux-mêmes, s'entremêlent sans cesse dans la nature différenciée et leur action réciproque commande toute l'évolution de la matière. Il importe de cultiver Sattva dans un premier temps, puis de le transcender.

  1. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées sanskrit_heritage_dico
Bhagavad-Gītā

Dans le chapitre quatorze de la Bhagavad-Gītā est exposée la triade (triguṇa) composée des trois qualités inhérentes à la Nature Originelle (Prakṛti). Dans ce chapitre Krishna explique de manière détaillée à Arjuna la nature des trois guṇa, qui sont:

  • sattva : la vérité qui est attachée au bonheur et à la connaissance;
  • rajas : l'instinct lié aux tendances et à l'action;
  • tamas : l'obscurité qui procède de l'ignorance (avidyā) et qui enchaîne le Jīva à la stupidité, la paresse et l'engourdissement.
  1. Émile-Louis Burnouf, La Bhagavad-Gîtâ: ou le chant du bienheureux; poème indien, Éd. Duprat, 1861, page 177 à 179
Vaisheshika

Dans le Vaisheshika ce mot désigne l'une des catégories (padartha), les propriétés. Kanada en distingue dix-sept: rūpa l'aspect, rasa la saveur, gandha l'odeur, sparśa le toucher, saṃkhyā le nombre, parimāṇa la dimension pṛthaktva la singularité, prayatna la volition, buddhayas les perceptions, et quatre paires de contraires (dvandva): saṃyoga et vibhāga (le contact et la séparation), paratva et aparatva (l'éloignement et la proximité), sukha et duḥkha (le plaisir et la peine), icchā et dveṣa (le désir et l'aversion).

Ayurveda

Pour l'ayurveda, les gunas sont :

  • rajas, actif, crépuscule ;
  • tamas, passif, obscurité, nuit ;
  • sattva, neutre ou équilibrante, lumière, jour.

Deux lois régissent les gunas :

  • l'alternance (ces trois forces s'affectent mutuellement) ;
  • la continuité (lorsque l'une de ces qualités est dominante elle le reste un temps déterminé).

L'ayurveda considère par exemple que la maladie, surtout chronique est la conséquence d'un état tamasique, d'une accumulation de toxines dans le corps et de pensées et émotions négatives au niveau de l'esprit.

Rajas est la force, le mouvement qui permet de passer d'un état tamasique à un état sattvique (ou l'inverse).

Ces qualités bien souvent se mélangent ouvrant ainsi un champ plus large de possibilités comme sattva rajasique, sattva tamasique, rajas sattvique...

Guṇa dans le bouddhisme

Le bouddhisme n'accepte pas la théorie des trois guṇa de l'hindouisme, la « nature » se résumant pour lui aux cinq skandhas.

Le terme de guṇa désigne les qualités d'un Éveillé (qu'il soit bouddha ou arahant) :

  • la pureté (visuddhi-guna)
  • la Connaissance transcendante (pañña-guna)
  • la compassion (karunadhiguna).

Gunas dans le jaïnisme

Le terme gunas dans le jaïnisme est toujours utilisé au pluriel et désigne les caractéristiques des substances vivantes ou inertes: les dravya comme la couleur, le goût, l'odeur.

  1. Jainism The World of Conquerors, par Natubhai Shah, aux éditions Motilal Banarsidass Publishers, volume II, pages 39 et 282, (ISBN )

Approche linguistique

Usage lexical du mot guṇa

Dans le lexique sanskrit, guṇa est un nom de genre masculin. Son sens premier, concret, désigne généralement un « fil » ou une « corde », et plus spécialement la « corde d'un arc ou d'un instrument de musique ». Un usage abstrait de ce mot peut se traduire par « qualité », soit au sens objectif de « propriété » ou « attribut », soit au sens subjectif de « mérite » ou de « vertu ». Dans un contexte de classification, un guṇa désigne un « élément secondaire », une « catégorie » voire une « espèce ». Par extension au domaine culinaire, il est un « plat accessoire », un « condiment » ou une « sauce ».

L'adjectif guṇavant illustre la diversité de ce champ sémantique et qualifie, selon le contexte, un objet « muni d'une corde », un être « doué de qualités », ou une personne « vertueuse ».

Le champ sémantique de ce mot intègre aussi deux termes abstraits : le nom neutre guṇatva qui signifie « le fait d'être ou de servir de corde », et le nom féminin guṇatā que le français traduit par « subordination ».

Usage grammatical du terme guṇa

Le Vyākaraṇa (व्याकरण, prononciation [ʋjɑːkərəɳə]), qui prend racine vers la fin de l'époque védique, est la tradition grammaticale du sanskrit considérée comme l'un des six membres (Vedanga) utiles à l'étude du Veda. Les œuvres des plus anciens grammairiens, tel Shakatayana (IAST Śākaṭāyana), qui date environ du . Shakatayana est aujourd'hui connu grâce aux références à ses ouvrages faites par Yaska au Pāṇini, auteur du traité de grammaire Ashtadhyayi.

La tradition grammaticale du Vyākaraṇa utilise le nom guṇa en tant que terme technique de phonétique pour indiquer l'augmentation d'une voyelle simple, portée ainsi au premier degré (dit aussi degré plein ou fort), par fusion avec une voyelle [a]. Le « degré guṇa » construit sur [a] reste [a], sur [i] devient [e], sur [u] devient [o], sur [ṛ] devient [ar] et sur [ḷ] devient [al].

Dans son traité de grammaire Ashtadhyayi Pāṇini distingue, à côté du « degré guṇa », un degré vṛddhi nommé aussi degré accru.

  1. N.Stchoupak, L.Nitti, L.Renou, Dictionnaire sanskrit-français, les pages 229 et 230 fournissent un grand nombre de mots composés construits sur le terme guṇa.
  2. Shakatayana aurait affirmé, entre autres, que plusieurs noms pourraient dériver, étymologiquement, de verbes. Voir l'article en anglais en:Vyākaraṇa.
  3. Srisa C. Vasu, The Astadhyayi of Panini, Éd. Motilal Banarsidass Publ., 1980, page 3 et suivantes. (ISBN )
  4. Louis Renou, Grammaire sanskrite élémentaire, page 14, citation : Les grammairiens indiens appellent guṇa « forme secondaire » les aspects e, o, ar. Ils donnent le nom de vṛddhi « accroissement » à la série ai, au, ār'.

Usage lexical du mot guṇa

Dans le lexique sanskrit, guṇa est un nom de genre masculin. Son sens premier, concret, désigne généralement un « fil » ou une « corde », et plus spécialement la « corde d'un arc ou d'un instrument de musique ». Un usage abstrait de ce mot peut se traduire par « qualité », soit au sens objectif de « propriété » ou « attribut », soit au sens subjectif de « mérite » ou de « vertu ». Dans un contexte de classification, un guṇa désigne un « élément secondaire », une « catégorie » voire une « espèce ». Par extension au domaine culinaire, il est un « plat accessoire », un « condiment » ou une « sauce ».

L'adjectif guṇavant illustre la diversité de ce champ sémantique et qualifie, selon le contexte, un objet « muni d'une corde », un être « doué de qualités », ou une personne « vertueuse ».

Le champ sémantique de ce mot intègre aussi deux termes abstraits : le nom neutre guṇatva qui signifie « le fait d'être ou de servir de corde », et le nom féminin guṇatā que le français traduit par « subordination ».

  1. N.Stchoupak, L.Nitti, L.Renou, Dictionnaire sanskrit-français, les pages 229 et 230 fournissent un grand nombre de mots composés construits sur le terme guṇa.

Usage grammatical du terme guṇa

Le Vyākaraṇa (व्याकरण, prononciation [ʋjɑːkərəɳə]), qui prend racine vers la fin de l'époque védique, est la tradition grammaticale du sanskrit considérée comme l'un des six membres (Vedanga) utiles à l'étude du Veda. Les œuvres des plus anciens grammairiens, tel Shakatayana (IAST Śākaṭāyana), qui date environ du . Shakatayana est aujourd'hui connu grâce aux références à ses ouvrages faites par Yaska au Pāṇini, auteur du traité de grammaire Ashtadhyayi.

La tradition grammaticale du Vyākaraṇa utilise le nom guṇa en tant que terme technique de phonétique pour indiquer l'augmentation d'une voyelle simple, portée ainsi au premier degré (dit aussi degré plein ou fort), par fusion avec une voyelle [a]. Le « degré guṇa » construit sur [a] reste [a], sur [i] devient [e], sur [u] devient [o], sur [ṛ] devient [ar] et sur [ḷ] devient [al].

Dans son traité de grammaire Ashtadhyayi Pāṇini distingue, à côté du « degré guṇa », un degré vṛddhi nommé aussi degré accru.

  1. Shakatayana aurait affirmé, entre autres, que plusieurs noms pourraient dériver, étymologiquement, de verbes. Voir l'article en anglais en:Vyākaraṇa.
  2. Srisa C. Vasu, The Astadhyayi of Panini, Éd. Motilal Banarsidass Publ., 1980, page 3 et suivantes. (ISBN )
  3. Louis Renou, Grammaire sanskrite élémentaire, page 14, citation : Les grammairiens indiens appellent guṇa « forme secondaire » les aspects e, o, ar. Ils donnent le nom de vṛddhi « accroissement » à la série ai, au, ār'.

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Guna dans la littérature

Découvrez les informations sur Guna dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

7367 autres localités pour Madhya Pradesh

Vous pouvez consulter la liste des 7367 autres localités pour Madhya Pradesh sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/in/in-mp/villes.html.

English translation

You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.

If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.

Thank you in advance.

Document created the 03/01/2018, last modified the 12/12/2024
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/lieu/in/in-mp/54520.html

The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.