Torriana
Torriana : descriptif
- Torriana
Torriana (Scurghèda oppure e Bórg en dialecte romagnol) est une commune de la province de Rimini dans l'Émilie-Romagne en Italie.
Géographie
À 18 Rimini, face à Verucchio, Torriana et son château de Montebello dominent la vallée du Marecchia et marquent le passage du fleuve en plaine.
La cité a une altitude moyenne de 267 m (mini =78, mai=455m)et est distante des principales villes de la région de :
- Rimini 18,6 km
- Forlì 34,3 km
- Ravenne 44 km
- Bologne 100 km
- Milan 302 km
- Rome 233 km
Torriana a accès direct à la route provinciale SP258 qui mène de Rimini à Sansepolcro en Toscane, ou à la route nationale SS9 Via Emilia et l’autoroute italienne A14.
Histoire
Le toponyme du château était Castrum Scorticata (la Scorticata) jusqu’en 1938 quand Mussolini changea le nom en Torriana par référence à la tour carrée du vallée du Marecchia.
L'histoire de Torriana est étroitement liée à sa forteresse de Montebello, aux familles Malatesta, Montefeltro et Guidi.
Histoire de l'émigration en France
Torriana est un centre historique lié à l’émigration italienne en direction de la France, spécialement vers la Lorraine, et en premier vers la commune de Hussigny-Godbrange, tant est que, par l’usage du dialecte romagnol, le nom de Hussigny en langue française devient "Basse - Italie" - et en anglais "Hussigny-little Italy".
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Torriana dans la littérature
Découvrez les informations sur Torriana dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
1458 autres localités pour Emilia-Romagna
Vous pouvez consulter la liste des 1458 autres localités pour Emilia-Romagna sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/it/it-45/villes.html.
Deutsche Übersetzung
Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.
Vielen Dank im Voraus.
Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 21/01/2025
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/it/it-45/57314.html
Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.