Halqa

Localisation

Carte du monde

Halqa : descriptif

Informations de Wikipedia
Halqa

Le terme « Halqa » (pluriel : Helaki) signifie « cercle », et désigne la répartition formée par les spectateurs ou auditeurs (en forme circulaire) autour d'une personne ou d'un groupe de personnes donnant un discours ou présentent un spectacle

Par conséquent, ce mot peut être utilisé sur tout ce qui prend une forme circulaire ou semi-circulaire

Dans le monde arabe, les cours qui se déroulaient dans les écoles « Medersa » prenaient autrefois une forme circulaire, tandis que les élèves s'asseyaient en demi-cercle autour de leur professeur

On trouve également cette forme de rassemblement importante dans la société grecque antique dans l'Agora. « Halqa », dans sa conception marocaine, est donc le théâtre populaire, un cercle de spectateurs au milieu duquel se trouve l'« Helayqi » (l'artiste qui présente le spectacle)

Ce terme a toujours été associé à la richesse culturelle immatérielle marocaine de la musique, de la danse, du chant et de la narration orale (le conte).

Histoire

Groupes de « Halaqi » formés autour des artistes de la « Halqa » à la place Jemaa, à Marrakech, vers 1930-1931.
Artiste spécialiste dans le dressage des singes à la place at El-Hedim, à Meknès.

Certains écrits historiques indiquent que l'art de « Halqa » au Maroc est né au Marrakech sur la place Jemaa el-Fnaa, avant de se répandre dans le reste des villes. Surtout dans ses marchés hebdomadaires « souq », fréquentés par des habitants de différents quartiers de la ville. La présentation de la « Halqa » est encadrée par des spécialistes de l'art du conte, du mime et des jeux acrobatiques, alors qu'ils présentent leurs performances dans les marchés et places des grandes villes telles que Bab al-Saqma, Bab al-Futuh, Bab 'Ajisah à Fès, ou la place el-Hedim, Bab Mansour al-'Alaj à Meknès, et la place Jemaa el-Fnaa à Marrakech pour créer un mélange de comédie, de théâtre, de poésie, de chant, de danse et du conte, parfois même le public y participe, et personnifie souvent des mythes et légendes amazighs et arabes inspirés de la diversité de la culture marocaine.

Quant au « Besaat », blagues ou taquineries, il ne s'agissait au départ que d'imitations traditionnelles pour divertir les sultans et les hommes d'État d'une part, et pour amuser le peuple d'autre part, comme en caractérisant l'histoire des « Balarj » sur les sonneries du bendir et les mélodies de la flûte. Les premiers spectacles du théâtre « Besaat » ont été présentés au Maroc devant le sultan Muhammad bin Abdullah et ont été utilisés pour la prédication et l'orientation de manière divertissante. Cet art s'est développé à partir de ces courts spectacles au fil des années et grâce aux encouragements des sultans.

Ces artistes « Halayqiya » sont venus à Rabat à l'occasion de l'Achoura, ils se sont donc rendus au palais royal dans une atmosphère d'humour et de plaisir au milieu de la curiosité des adultes et des enfants, et lorsqu'ils ont atteint le palais royal, ils ont commencé à présenter leurs spectacles. Si chaque groupe a ses propres caractéristiques qui le distinguent, les gens de Fès se sont spécialisés dans l'imitation. On dit que les thèmes des sketches qu'ils présentaient devenaient sociaux et patriotiques en plus de leur caractère comique. Ces sketchs traitaient de problèmes sociaux présentés sous une forme amusante devant le roi qui est conscient des drames cachés de leurs propriétaires, il étudie donc ces problèmes et responsabilise les propriétaires de leurs droits.

En 2003, l'UNESCO a considéré la place Jemaa el-Fna comme un espace culturel et une forme d'expression culturelle, et un chef-d'œuvre de la tradition orale. Sur 32 dossiers, 19 ont été sélectionnés, dont le dossier de la place Jemaa el-Fna, comme un lieu qui brille dans divers types de patrimoine immatériel. Cet art a connu des périodes de hauts et de bas, et a commencé à disparaître progressivement dans certaines villes marocaines. Outre quelques espaces, la place Jemaa el-Fna à Marrakech, qui a été labellisée par l'UNESCO comme patrimoine humain immatériel en 2008, est encore le berceau vital qui embrasse les pionniers de l'art du « Halqa » avec de merveilleux récits du patrimoine oral local ou des mouvements acrobatiques exécutés par des jeunes hommes qui ne sont jamais entrés dans un institut sportif, mais ont hérité un patrimoine gestuel traditionnel qui est propre à certains tribus.

  1.  », sur aljazeera.net,‎ (consulté le ).
  2. a et b ISBN , lire en ligne)
  3. a b et c Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées :22
  4. a b et c (en + ar) شقرون, عبد الله, لمحات من تاريخ المسرح المغربي, المغرب, مجلة الفنون,‎
  5. a et b ISBN , lire en ligne).

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Halqa dans la littérature

Découvrez les informations sur Halqa dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

1696 autres localités pour Jammu and Kashmir

Vous pouvez consulter la liste des 1696 autres localités pour Jammu and Kashmir sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/in/in-jk/villes.html.

Deutsche Übersetzung

Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.

Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.

Vielen Dank im Voraus.

Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 30/10/2024
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/in/in-jk/775694.html

Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.