Tirhuta

Localisation

Carte du monde

Tirhuta : descriptif

Informations de Wikipedia
Tirhuta

Le tirhuta ou mithilakshar est un alphasyllabaire brahmique utilisé pour écrire le maïthili depuis le XVe siècle, supplanté par la devanagari depuis le XXe siècle

Il est d’abord utilisé à Janakpur dans la région Mithila au Népal et ses plus anciens exemples se trouvent dans le Janaki Mandir.

Lettres et signes

Consonnes

Consonnes tirhuta
Consonnes
Symbole Transcription
Image Texte IAST API
𑒏 ka /kа/
𑒐 kha /kʰа/
𑒑 ga /gа/
𑒒 gha /gʱа/
𑒓 ṅa /ŋа/
𑒔 ca /t͡ʃa/
𑒕 cha /t͡ʃʰa/
𑒖 ja /d͡ʒa/
𑒗 jha /d͡ʒʱa/
𑒘 ña /ɲa/
𑒙 ṭa /ʈa/
𑒚 ṭha /ʈʰa/
𑒛 ḍa /ɖa/
𑒜 ḍha /ɖʱa/
𑒝 ṇa /ɳa/
𑒞 ta /t̪a/
𑒟 tha /t̪ʰa/
𑒠 da /d̪a/
𑒡 dha /d̪ʱa/
𑒢 na /na/
𑒣 pa /pa/
𑒤 pha /pʰa/
𑒥 ba /ba/
𑒦 bha /bʱa/
𑒧 ma /ma/
𑒨 ya /ja/
𑒩 ra /ra/
𑒪 la /la/
𑒫 va /ʋa/
𑒬 śa /ʃa/
𑒭 ṣa /ʂa/
𑒮 sa /sa/
𑒯 ha /ɦa/

Voyelles

Voyelles
Indépendant Dépendant Transcription
Image Texte Image Texte IAST API
𑒁 a /а/
𑒂  𑒰 ā /а:/
𑒃  𑒱 і /і/
𑒄  𑒲 ī /і:/
𑒅  𑒳 u /u/
𑒆  𑒴 ū /u:/
𑒇  𑒵 /r̩/
𑒈  𑒶 /r̩ː/
𑒉  𑒷 /l̩/
𑒊  𑒸 /l̩ː/
𑒋  𑒹 ē /е:/
 𑒺 e /е/
𑒌  𑒻 аі /аі/
𑒍  𑒼 ō /о:/
 𑒽 о /о/
𑒎  𑒾 au /au/

Autres signes

Other dependent signs
Image Text Name Notes
 𑒿 Chandrabindu indique la nasalisation de la voyelle
 𑓀 anusvara indique la nasalisation
 𑓁 visarga indique le son [h], allophone de [r] et [s] à la fin d’un énoncé
 𑓂 virama supprime la voyelle inhérente
 𑓃 nukta signe modifiant la valeur de la consonne
𑓄 avagraha indique l’élision du [ə]
𑓅 gvang indique la nasalisation

Chiffres

Le tirhuta utilise ses propres chiffres décimaux en notation positionnelle.

Chiffre
Image
Text 𑓐 𑓑 𑓒 𑓓 𑓔 𑓕 𑓖 𑓗 𑓘 𑓙
Digit 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Consonnes

Consonnes tirhuta
Consonnes
Symbole Transcription
Image Texte IAST API
𑒏 ka /kа/
𑒐 kha /kʰа/
𑒑 ga /gа/
𑒒 gha /gʱа/
𑒓 ṅa /ŋа/
𑒔 ca /t͡ʃa/
𑒕 cha /t͡ʃʰa/
𑒖 ja /d͡ʒa/
𑒗 jha /d͡ʒʱa/
𑒘 ña /ɲa/
𑒙 ṭa /ʈa/
𑒚 ṭha /ʈʰa/
𑒛 ḍa /ɖa/
𑒜 ḍha /ɖʱa/
𑒝 ṇa /ɳa/
𑒞 ta /t̪a/
𑒟 tha /t̪ʰa/
𑒠 da /d̪a/
𑒡 dha /d̪ʱa/
𑒢 na /na/
𑒣 pa /pa/
𑒤 pha /pʰa/
𑒥 ba /ba/
𑒦 bha /bʱa/
𑒧 ma /ma/
𑒨 ya /ja/
𑒩 ra /ra/
𑒪 la /la/
𑒫 va /ʋa/
𑒬 śa /ʃa/
𑒭 ṣa /ʂa/
𑒮 sa /sa/
𑒯 ha /ɦa/

Voyelles

Voyelles
Indépendant Dépendant Transcription
Image Texte Image Texte IAST API
𑒁 a /а/
𑒂  𑒰 ā /а:/
𑒃  𑒱 і /і/
𑒄  𑒲 ī /і:/
𑒅  𑒳 u /u/
𑒆  𑒴 ū /u:/
𑒇  𑒵 /r̩/
𑒈  𑒶 /r̩ː/
𑒉  𑒷 /l̩/
𑒊  𑒸 /l̩ː/
𑒋  𑒹 ē /е:/
 𑒺 e /е/
𑒌  𑒻 аі /аі/
𑒍  𑒼 ō /о:/
 𑒽 о /о/
𑒎  𑒾 au /au/

Autres signes

Other dependent signs
Image Text Name Notes
 𑒿 Chandrabindu indique la nasalisation de la voyelle
 𑓀 anusvara indique la nasalisation
 𑓁 visarga indique le son [h], allophone de [r] et [s] à la fin d’un énoncé
 𑓂 virama supprime la voyelle inhérente
 𑓃 nukta signe modifiant la valeur de la consonne
𑓄 avagraha indique l’élision du [ə]
𑓅 gvang indique la nasalisation

Chiffres

Le tirhuta utilise ses propres chiffres décimaux en notation positionnelle.

Chiffre
Image
Text 𑓐 𑓑 𑓒 𑓓 𑓔 𑓕 𑓖 𑓗 𑓘 𑓙
Digit 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Représentation informatique

La plage de caractères Unicode prévue pour le tirhuta s'étend de U+11480 à U+114DF.

  ·  ·  
0123456789ABCDEF
U+11480 𑒀 𑒁 𑒂 𑒃 𑒄 𑒅 𑒆 𑒇 𑒈 𑒉 𑒊 𑒋 𑒌 𑒍 𑒎 𑒏
U+11490 𑒐 𑒑 𑒒 𑒓 𑒔 𑒕 𑒖 𑒗 𑒘 𑒙 𑒚 𑒛 𑒜 𑒝 𑒞 𑒟
U+114A0 𑒠 𑒡 𑒢 𑒣 𑒤 𑒥 𑒦 𑒧 𑒨 𑒩 𑒪 𑒫 𑒬 𑒭 𑒮 𑒯
U+114B0 𑒰 𑒱 𑒲 𑒳 𑒴 𑒵 𑒶 𑒷 𑒸 𑒹 𑒺 𑒻 𑒼 𑒽 𑒾 𑒿
U+114C0 𑓀 𑓁 𑓂 𑓃 𑓄 𑓅 𑓆 𑓇  
U+114D0 𑓐 𑓑 𑓒 𑓓 𑓔 𑓕 𑓖 𑓗 𑓘 𑓙  
Voir aussi : Table des caractères Unicode/U11480

Le code ISO 15924 du tirhuta est Tirh.

Voir aussi

Bibliographie

  • lire en ligne)
  • Portail de l’écriture
  • Portail du monde indien

Bibliographie

  • lire en ligne)
  • Portail de l’écriture
  • Portail du monde indien

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Tirhuta dans la littérature

Découvrez les informations sur Tirhuta dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

7894 autres localités pour Bihar

Vous pouvez consulter la liste des 7894 autres localités pour Bihar sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/in/in-br/villes.html.

Deutsche Übersetzung

Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.

Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.

Vielen Dank im Voraus.

Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 12/12/2024
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/in/in-br/875753.html

Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.