Jules César dans la série "Astérix"
Jules César apparaît dès la première planche de la série dans l’histoire Astérix le Gaulois. Physiquement, il possède alors un visage rond et un long nez droit, mais à la fin de l’album son physique a changé spectaculairement puisqu’il possède désormais un visage fin et un nez toujours long, mais cette fois cassé. De plus, il est représenté avec le front dégarni, un menton volontaire et une glotte proéminente. Cette dernière représentation est son physique définitif, inspirée des figures sur les pièces de monnaies et de la description de l’écrivain Suétone.
Le personnage historique qu’est Jules César est traité dans la série d’une manière plutôt burlesque tout en sachant aussi à la fois sauvegarder la dignité du personnage. S’il n’est jamais atteint physiquement par les coups (à part une pierre lancée par le jeune Ibère Pépé) ni menacé dans sa fonction, du moins par les irréductibles Gaulois, son rôle de grand homme est régulièrement parodié.
À commencer par ses célèbres citations, parodiées dans la série, ainsi le célèbre Veni, vidi, vici
est mis à toutes les sauces et devient Veni, vidi et je n’en crois pas mes yeux
ou encore Veni, vidi et j’ai compris
.
Dans l’histoire Astérix chez les Belges, il s’écrie à un sénateur qui l’ennuie avec un discours sur la sécheresse dans les plantations de choux Tu sais où tu peux te la mettre la brassica
, le greffier est alors sommé par le président de séance de supprimer la dernière intervention de César, car cela fera mauvais effet pour les générations futures. Sa façon de parler de lui à la troisième personne dans ses livres est également moquée dans l’histoire Le Domaine des dieux avec un dialogue simplement surréaliste entre César et l’un de ses conseillers.
La préoccupation de Jules César à vouloir tenir une grande place dans l’Histoire comme un homme digne est aussi moquée en le faisant perdre son sang froid dans certaines situations où il n’arrive pas à se faire craindre et respecter. Ainsi dans le récit Astérix légionnaire, il entre, en pleine conférence militaire, dans une forte colère après avoir été interrompu par l’Égyptien Courdeténis qui le prend pour un organisateur de vacances. De même, dans Astérix chez les Belges, il s’écrie au chef pirate venu le voir pour lui parler du naufrage de son bateau par les légions romaines Va voir chez les Belges si j’y suis !
. Il est toutefois rétabli dans son statut de personnage historique, en mettant plusieurs fois sa clémence en avant. Ainsi dans Astérix légionnaire, il laisse repartir librement Tragicomix en Gaule, il en fait de même avec Assurancetourix et les gladiateurs dans l’album Astérix gladiateur. Dans l’histoire Astérix chez les Belges, il conclut la paix avec les Gaulois en échange de sa bienveillance. Finalement, l’aura historique de Jules César n’est jamais atteinte et bien que souvent malmené dans la série, son prestige est toujours rétabli.
Dans Astérix, Brutus est considéré comme le fils adoptif à part entière de César, Auguste n’apparaissant pas du tout. Dans le film Astérix aux Jeux olympiques, il semble être aussi son fils biologique. Dans les albums scénarisés par Uderzo, Brutus est généralement vu comme un idiot, mais peu dangereux. Ce personnage sert surtout à placer des blagues adressées à ceux qui connaissent l’histoire : César lui lance en de nombreuses occasions Tu quoque mi fili
, l’expression prenant un sens absolument insignifiant par rapport à son utilisation historique. Ou dans Le Devin, un prophète indique à César qu’il n’aura rien à craindre tant que Brutus serait près de lui et comble de l’ironie Brutus tient un poignard au même moment
Personnage réel
En fait, Jules César est l'adaptation en BD de Jules César, personnage historique.
Albums dans lesquels figure Jules César
15 lieux sont en relation avec Jules César
- Lazio, Italien
- Rome, Lazio
Ligne du temps
Il existe 9 évènements dans la ligne du temps pour ce personnage que vous pouvez consulter en cliquant sur ce lien.
Autres personnages de la série Astérix
Vous pouvez consulter la liste de tous les personnages de la série de BD Astérix en utilisant ce lien :
https://www.gaudry.be/de/bd/asterix/personnages/
ou la liste de tous les personnages de BD (de toutes les séries) en utilisant ce lien :
https://www.gaudry.be/de/bd/personnages/Deutsche Übersetzung
Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.
Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.
Vielen Dank im Voraus.Dokument erstellt 06/06/2020, zuletzt geändert 17/11/2024
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/bd/asterix/personnages/jules-cesar.htmlDie Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.
- Rome, Lazio