Rencontre avec Els Janssens-Vanmunster, Caroline Marçot et Annie Paris
Depuis que j'avais acheté le CD "Canticles of Ecstasy" il y a une vingtaine d'années, je suis immédiatement tombé sous le charme.
Quelle joie de pouvoir écouter ce dimanche une superbe interprétation de Hildegard Von Bingen par Mora Vocis.
Rencontre avec Els Janssens-Vanmunster, Caroline Marçot et Annie Paris avant le concert « Histoires de souffles, chants poétiques autour
de l’œuvre de Hildegard von Bingen »
PROLOGUE
Physica : L’Air
PROGRAMME
Caritas abundat HILDEGARD VON BINGEN (1098-1179)
Caritas abundat KLAUS HUBER (CH, 1924)
Lettre 160 : L’abbesse Hazzecha à Hildegard (1161)
O splendidissima gemma HILDEGARD VON BINGEN
Hodie aperuit HILDEGARD VON BINGEN
Lettre 159r : Hildegard à l’abbesse Hazzecha (1160-1161)
O vivens fons HILDEGARD VON BINGEN
O cruor sanguinis DAVID ESKENAZY (FR, 1977) / texte de HILDEGARD
Lettre 102 : Le moine Guibert à Hildegard (1175)
O quam mirabilis est HILDEGARD VON BINGEN
Lettre 102r : Hildegard à Guibert (1175)
Favus distillans HILDEGARD VON BINGEN
O sapientia SOPHIE LACAZE (FR, 1963) / texte de HILDEGARD
Ave generosa HILDEGARD VON BINGEN
Et lux perpetua KLAUS HUBER
O pulchrae facies HILDEGARD VON BINGEN
O viridissima virga HILDEGARD VON BINGEN
Lettre 102r : Hildegard à Guibert (1175)
O quam pretiosa est HILDEGARD VON BINGEN
O quam mirabilis est IVAN MOODY (GB, 1964) / texte de HILDEGARD
O pastor animarum HILDEGARD VON BINGEN
Lettre 319 : Hildegard à Berthe, Reine de Grèce (1146-1160)
O nobilissima viriditas HILDEGARD VON BINGEN
Lettre 108a : Guibert de Gembloux aux Sœurs de l’Abbaye du Rupertsberg (1176)
Cum processit HILDEGARD VON BINGEN
De Sancto Spiritu PETR EBEN (CZ, 1929-2007)
Mora Vocis - voix solistes au féminin
Kelly Landerkin | Caroline Marçot | Annie Paris | Hélène Richer
Els Janssens-Vanmunster, direction artistique
Plaats
Liège Liège België
Metadata
- :
- :
- :
- :
- :
- :
- :
- :
- :
- :
- :
- :
- :
- :
- :
- :
- :
- :
U kunt ook metagegevensstatistieken grafisch bekijken.
Fotoalbums
Bekijk alle albums als omslagfoto of als eenvoudige tekstlinksArticles
Nederlandse vertaling
U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.
Bij voorbaat dank.
Document heeft de 31/01/2014 gemaakt, de laatste keer de 27/09/2024 gewijzigd
Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl/photos/263560151436291781754007.html
De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). De foto's zijn onder Creative Commons-licentie (BY-NC-ND).Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.