Rechercher dans le manuel MySQL
10.8.6 Examples of the Effect of Collation
Example 1: Sorting German Umlauts
Suppose that column X
in table
T
has these latin1
column
values:
Muffler
Müller
MX Systems
MySQL
Suppose also that the column values are retrieved using the following statement:
The following table shows the resulting order of the values if
we use ORDER BY
with different collations.
latin1_swedish_ci |
latin1_german1_ci |
latin1_german2_ci |
---|---|---|
Muffler | Muffler | Müller |
MX Systems | Müller | Muffler |
Müller | MX Systems | MX Systems |
MySQL | MySQL | MySQL |
The character that causes the different sort orders in this
example is the U with two dots over it
(ü
), which the Germans call
“U-umlaut.”
The first column shows the result of the
SELECT
using the Swedish/Finnish collating rule, which says that U-umlaut sorts with Y.The second column shows the result of the
SELECT
using the German DIN-1 rule, which says that U-umlaut sorts with U.The third column shows the result of the
SELECT
using the German DIN-2 rule, which says that U-umlaut sorts with UE.
Example 2: Searching for German Umlauts
Suppose that you have three tables that differ only by the character set and collation used:
Each table contains two records:
Two of the above collations have an A = Ä
equality, and one has no such equality
(latin1_german2_ci
). For that reason, you'll
get these results in comparisons:
- +------+
- | c |
- +------+
- | Bar |
- | Bär |
- +------+
- +------+
- | c |
- +------+
- | Bär |
- +------+
- +------+
- | c |
- +------+
- | Bar |
- | Bär |
- +------+
This is not a bug but rather a consequence of the sorting
properties of latin1_german1_ci
and
utf8_unicode_ci
(the sorting shown is done
according to the German DIN 5007 standard).
Nederlandse vertaling
U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.
Bij voorbaat dank.
Document heeft de 26/06/2006 gemaakt, de laatste keer de 26/10/2018 gewijzigd
Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl/mysql-rf-charset-collation-effect.html
De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.
Referenties
Deze verwijzingen en links verwijzen naar documenten die geraadpleegd zijn tijdens het schrijven van deze pagina, of die aanvullende informatie kunnen geven, maar de auteurs van deze bronnen kunnen niet verantwoordelijk worden gehouden voor de inhoud van deze pagina.
De auteur Deze site is als enige verantwoordelijk voor de manier waarop de verschillende concepten, en de vrijheden die met de referentiewerken worden genomen, hier worden gepresenteerd. Vergeet niet dat u meerdere broninformatie moet doorgeven om het risico op fouten te verkleinen.