Cranford
Localisation
Cranford : descriptif
- Cranford
Cranford est le deuxième roman de la femme de lettres anglaise Elizabeth Gaskell, publié en feuilleton en 1851 dans le magazine de Charles Dickens Household Words, et le plus connu de ses romans, du moins dans les pays anglo-saxons
Cranford est la transposition de Knutsford, une bourgade du Nord-Ouest de l'Angleterre, au cœur du Cheshire, où Elizabeth Cleghorn Stevenson passa une grande partie de son enfance avant d'épouser William Gaskell et d'aller vivre à Manchester
Avec une drôlerie et une ironie qui ne sont pas sans rappeler celles de Jane Austen, la narratrice, Mary Smith, de chapitre en chapitre, détaille les mille petits riens qui font sa vie quotidienne et celle de ses amies, les deux vieilles filles Miss Matty et Miss Deborath Jenkyns, au milieu d'une galerie de portraits, féminins pour la plupart, car « la ville est aux mains des Amazones », fustigeant au passage le snobisme, la mesquinerie, la vanité, l'hypocrisie et les fausses valeurs.
Parution
La première chronique de Cranford, qui correspond aux deux premiers chapitres de la version imprimée, (Notre société" et Le capitaine) parait dans le numéro du 13 décembre 1851 de Household Words, sous le titre Our Society at Cranford. Huit autres épisodes suivront, de façon irrégulière : trois en 1852 et cinq entre janvier et mai 1853. Pour l'édition en librairie Elizabeth Gaskell reprend les épisodes et les réorganise en seize chapitres de longueur inégale.
Les éditions anglaises et américaines sont nombreuses. Une première édition illustrée par George du Maurier parait en 1864. Elle joue un rôle certain dans la transformation du statut de Cranford, lui permettant de ne pas être considéré comme une simple succession de chroniques sociales, mais comme un véritable roman, avec une structure et une cohérence interne. Au tournant du siècle un certain nombre d'éditions illustrées apparaissent, à la suite de celle illustrée par Hugh Thomson en 1891. Moins réalistes, elles participent à la création de l'Englishness et à la nostalgie d'une Angleterre rurale plus ou moins mythique.
Une première traduction française, par Jeanne Bourret, paraît en 1940. En 2009, Béatrice Vierne publie une nouvelle traduction, aux Éditions de l'Herne. Sous le titre Les Dames de Cranford, une troisième traduction, signée par Pierre Goubert, est publiée en 2016 dans la collection Biblio du Livre de poche (BNF 44487005).
- Thomas Recchio 2009, p. 46
- Thomas Recchio 2009, p. 33
- Thomas Recchio 2009, p. 245, Appendix : Household Words Installments
- Thomas Recchio 2009, p. 76
- « », sur CNL
Postérité du roman
En bibliophilie
Une édition enrichie d'illustrations de Berthold Mahn a été publiée par le Club du Bibliophile de France en 1960.
Au théâtre
Les mises en scène de Cranford sont extrêmement nombreuses à partir de 1899, tant aux États-Unis qu'au Royaume-Uni, puis prennent le relais, d'abord la radio (NBC, New-York, du 8 au 15 mars 1946), ensuite la télévision. Il existe même une comédie musicale montée au London Theater Workshop en 1975.
À la télévision
En 1951, BBC TV présente une émission en direct de 110 min ; en 1972, une mini-série en 4 épisodes de 45 min ; en 1975 une version musicale est donnée sur Thames Television.
Après Wives and Daughters en 1999, c'est au tour de Cranford de faire l'objet en 2007 d'une série en 5 épisodes de 60 min, sur un scénario de Heidi Thomas, produite par Sue Birtwistle et Susie Conklin, avec Judi Dench dans le rôle de Miss Matty. Ces deux adaptations subissent l'influence des adaptations des romans de Jane Austen, fort nombreuses depuis 1995, et du style bustle and bonnet (tournures et chapeaux) de ces adaptations. Le succès est tel qu'il encourage le tournage d'une suite : Return at Cranford, deux épisodes « cadeaux de Noël » diffusés les 20 et 27 décembre 2009.
- Thomas Recchio 2009, p. 190-191
- Thomas Recchio 2009, p. 186
- Pour North and South, tourné en 2004, le problème est un peu différent, puisqu'il décrit un monde industriel.
- Thomas Recchio 2009, p. 234
- « », sur Critictoo (consulté le )
En bibliophilie
Une édition enrichie d'illustrations de Berthold Mahn a été publiée par le Club du Bibliophile de France en 1960.
Au théâtre
Les mises en scène de Cranford sont extrêmement nombreuses à partir de 1899, tant aux États-Unis qu'au Royaume-Uni, puis prennent le relais, d'abord la radio (NBC, New-York, du 8 au 15 mars 1946), ensuite la télévision. Il existe même une comédie musicale montée au London Theater Workshop en 1975.
- Thomas Recchio 2009, p. 190-191
- Thomas Recchio 2009, p. 186
À la télévision
En 1951, BBC TV présente une émission en direct de 110 min ; en 1972, une mini-série en 4 épisodes de 45 min ; en 1975 une version musicale est donnée sur Thames Television.
Après Wives and Daughters en 1999, c'est au tour de Cranford de faire l'objet en 2007 d'une série en 5 épisodes de 60 min, sur un scénario de Heidi Thomas, produite par Sue Birtwistle et Susie Conklin, avec Judi Dench dans le rôle de Miss Matty. Ces deux adaptations subissent l'influence des adaptations des romans de Jane Austen, fort nombreuses depuis 1995, et du style bustle and bonnet (tournures et chapeaux) de ces adaptations. Le succès est tel qu'il encourage le tournage d'une suite : Return at Cranford, deux épisodes « cadeaux de Noël » diffusés les 20 et 27 décembre 2009.
- Erreur de référence : Balise
<ref>
incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nomméesRecchio
- Pour North and South, tourné en 2004, le problème est un peu différent, puisqu'il décrit un monde industriel.
- Thomas Recchio 2009, p. 234
- « », sur Critictoo (consulté le )
Annexes
Bibliographie
Bibliographie primaire
- Elizabeth Gaskell, « », sur 19th Novels.com
- Cranford, disponible sur le site du projet Gutenberg.
- Traductions en français
- Elizabeth Gaskell (lire en ligne)
- Elizabeth Gaskell (ISBN )
Bibliographie secondaire
- ISBN , lire en ligne)
- ISBN , lire en ligne)
Article connexe
- Elizabeth Gaskell
Lien externe
- « » (présentation de l'œuvre), sur l'Internet Movie Database
- Portail de la littérature britannique
Bibliographie
Bibliographie primaire
- Elizabeth Gaskell, « », sur 19th Novels.com
- Cranford, disponible sur le site du projet Gutenberg.
- Traductions en français
- Elizabeth Gaskell (lire en ligne)
- Elizabeth Gaskell (ISBN )
Bibliographie secondaire
- ISBN , lire en ligne)
- ISBN , lire en ligne)
Bibliographie primaire
- Elizabeth Gaskell, « », sur 19th Novels.com
- Cranford, disponible sur le site du projet Gutenberg.
- Traductions en français
- Elizabeth Gaskell (lire en ligne)
- Elizabeth Gaskell (ISBN )
Bibliographie secondaire
- ISBN , lire en ligne)
- ISBN , lire en ligne)
Article connexe
- Elizabeth Gaskell
Lien externe
- « » (présentation de l'œuvre), sur l'Internet Movie Database
- Portail de la littérature britannique
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Cranford dans la littérature
Découvrez les informations sur Cranford dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
652 autres localités pour état New Jersey
Vous pouvez consulter la liste des 652 autres localités pour état New Jersey sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/us/us-nj/villes.html.
Nederlandse vertaling
U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.
Bij voorbaat dank.
Document heeft de 03/01/2018 gemaakt, de laatste keer de 30/10/2024 gewijzigd
Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl/lieu/us/us-nj/91862.html
De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.