Jakin

Localisation

Carte du monde

Jakin : descriptif

Informations de Wikipedia
Jakin

Jakin est une revue en langue basque créée en 1956, située à Saint-Sébastien et dont le leitmotiv est Pentsamendua eta kultura (La pensée et la culture)

Cette revue se spécialise sur les questions sociales et est membre de l'ARCE (La Asociación de Editores de Revistas Culturales de España)

Jakin signifie « savoir » en basque. Lors de ses premiers publications, Jakin s'exprime sur des questions religieuses et éducatives, et édite au sanctuaire d'Arantzazu

En 1967, ses sujets abordent la sociologie et la politique, mais la revue sera fermée pour censure par le régime franquiste, et de façon permanente jusqu'à l'arrivée de la démocratie en 1977

En 2014, Jakin est dirigé par Lorea Agirre, cette dernière remplace Joan Mari Torrealdai . En 2006, la revue a remporté le prix Argizaiola au salon du livre et du disque basques de Durango.

Bibliographie

  • Olaziregi, Mari Jose. Basque Literary History, Reno: Center for Basque Studies/University of Nevada, 2012. (ISBN )
  • Sudupe, Pako. 50eko hamarkadako euskal literatura I. Hizkuntza eta ideologia eztabaidak, Donostia: Utriusque Vasconiae, 2011. (ISBN )
  • Sudupe, Pako. 50eko hamarkadako euskal literatura II. Kazetaritza eta saiakera, Donostia: Utriusque Vasconiae, 2011. (ISBN )

Lien externe

  • Portail du Pays basque
  • Portail de la presse écrite

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Jakin dans la littérature

Découvrez les informations sur Jakin dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

663 autres localités pour état Georgia

Vous pouvez consulter la liste des 663 autres localités pour état Georgia sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/us/us-ga/villes.html.

Nederlandse vertaling

U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.

Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.

Bij voorbaat dank.

Document heeft de 03/01/2018 gemaakt, de laatste keer de 30/10/2024 gewijzigd
Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl/lieu/us/us-ga/83970.html

De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.