Lauda

Localisation

Carte du monde

Lauda : descriptif

Informations de Wikipedia
Lauda

Une lauda (pluriel italien : laude), ou encore lauda spirituale, est la forme dominante de chant sacré en langue vernaculaire en Italie à la fin du Moyen Âge et au début de la Renaissance

Les laude sont restées populaires jusqu'au XIXe siècle

La lauda est souvent associée à Noël, et est pour partie équivalente aux chants de Noël anglais ou français, ou des villancico espagnols,,.

Origine et diffusion de la lauda

À l'origine, la lauda est une forme musicale monophonique (à voix solo), une forme polyphonique s'étant développée au début du  siècle. Du fait de similarités dans le rythme, le style mélodique et surtout la notation, la musique des troubadours a probablement inspiré la forme d'origine des laude. En effet, de nombreux troubadours ont fui leurs terres d'origine durant la croisade des Albigeois au début du  siècle et se sont installés dans le nord de l'Italie, où leur musique a influencé le développement de la musique profane italienne.

Une forme monophonique de la lauda s'est largement diffusée en Europe aux et  siècles à travers le mouvement des Flagellants. Cette forme, appelée Geisslerlied, adopta la langue vernaculaire de chacun des pays qui l'adoptèrent, parmi lesquels l'Allemagne, la Pologne, l'Angleterre et la Scandinavie.

Après 1480, le chant des laude est devenu très populaire à Florence, des personnes, parmi lesquelles le moine Jérôme Savonarole, ayant interdit les autres formes profanes de musique sacrée. De nombreux motets et messes de Josquin des Prés sont basées sur des mélodies issues de laude qu'il a entendues durant ses séjours en Italie à cette époque.

Les laude sont redevenus populaires lors de la Contre-Réforme : simples, facilement compréhensibles, elles constituaient une réponse idéale à l'objectif musical de clarification des textes du Concile de Trente.

La lauda a progressivement décliné à mesure que l'oratorio s'est développé. Néanmoins, les airs et les paroles ont par la suite continué d'inspirer certaines compositions.

Certaines chansons du rite latin, notamment treize antiennes conservées à l'abbaye de Bobbio, ont parfois été qualifiées de laude latines. Ces dernières sont néanmoins beaucoup plus proches de versions en latin de ballate italiennes.

  1. (en) Iain Fenlon, Early Music History : Studies in Medieval and Early Modern Music, vol. 1, , p. 168
  2. (en) Lionel Adey, Hymns and the Christian "Myth", p. 81
  3. (en) Christopher Kleinhenz et John W Barker, Medieval Italy : an encyclopedia, vol. 2, p. 612

Article connexe

  • Laudaire de Cortone

Bibliographie

  • Lauda (song) » (voir la liste des auteurs).
  • lire en ligne, consulté le )
  • Gustave Reese, Music in the Renaissance, New York, W.W. Norton & Co., (ISBN )
  • Harvard University Press, , 942 ISBN )
  • ISBN )
  • OCLC 613612618)

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Lauda dans la littérature

Découvrez les informations sur Lauda dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

3347 autres localités pour Warminsko-mazurskie

Vous pouvez consulter la liste des 3347 autres localités pour Warminsko-mazurskie sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/pl/pl-28/villes.html.

Nederlandse vertaling

U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.

Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.

Bij voorbaat dank.

Document heeft de 03/01/2018 gemaakt, de laatste keer de 30/10/2024 gewijzigd
Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl/lieu/pl/pl-28/1171771.html

De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.