Kalinka

Localisation

Carte du monde

Kalinka : descriptif

Informations de Wikipedia
Kalinka

Kalinka (Калинка en cyrillique, petite baie d'obier, en russe, diminutif affectueux de Kalina, калина) est une célèbre chanson d'amour traditionnelle russe, écrite et composée en 1860 par Ivan Larionov

Reprise en particulier par Ivan Rebroff et par les Chœurs de l'Armée rouge, il est impossible de traduire toutes les nuances de cette chanson d'amour poétique à cause des expressions typiques russes utilisées et des double-sens volontairement introduits.

Histoire

Baies d'obier.

Ivan Larionov composa et écrivit cette chanson d'amour emblématique slave sur le thème de l'expression russe « kalina krasnaya » qui exprime l'amour, la beauté, la jeunesse, la chance et la passion autant que son contraire, de douleur, de tristesse et de chagrin de la vie. Elle est traditionnellement interprétée avec des successions de passages au rythme crescendo, allant de la douceur poétique à l’enflamment frénétique.

L'obier (Viburnum opulus) symbolise l'amour dans la tradition ancestrale slave, entre autres en Russie et en Ukraine,,,, à l'origine de nombreux contes et chansons des culture russe et culture de l'Ukraine. Il est traditionnellement surnommé boule de neige, pour sa floraison en forme de grappes de boules blanches. Il se charge en automne de fruits rouges, puis noirs. Ses petites baies rouges parfumées nommées Калинка Kalinka (diminutif affectueux de Kalina, калина) contiennent à l'intérieur une graine en forme de cœur (symbole de l'amour). L'obier se retrouve entre autres dans la tradition slave ancestrale des couronnes florales ukrainiennes portées par les jeunes filles et les jeunes femmes célibataires pour la Kupala (fête) du solstice d'été, fête de la nature, de la récolte, de la fertilité, de la joie et de l'amour,.

Kalina est également un prénom féminin traditionnel des pays slaves, à l'image de la princesse Kalina de Bulgarie.


Erreur de référence : Des balises <ref> existent pour un groupe nommé « alpha », mais aucune balise <references group="alpha"/> correspondante n’a été trouvée

  1. Les Chœurs de l'Armée rouge - Kalinka », sur YouTube
  2. «  », sur liouba-lorrukraine.fr (consulté en )
  3. «  », sur www.picturethisai.com (consulté en )
  4. «  », sur www.nature-guide.info (consulté en )
  5. «  », sur www.laventureaucoindubois.org (consulté en )
  6. «  », sur guidedesplantations.fr (consulté en )
  7. «  », sur www.jaime-lukraine.fr (consulté en )
  8. «  », sur www.nationalgeographic.fr (consulté en )
  9. «  », sur www.journaldesfemmes.fr (consulté en )

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Kalinka dans la littérature

Découvrez les informations sur Kalinka dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

3434 autres localités pour Lubelskie

Vous pouvez consulter la liste des 3434 autres localités pour Lubelskie sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/pl/pl-06/villes.html.

Nederlandse vertaling

U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.

Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.

Bij voorbaat dank.

Document heeft de 03/01/2018 gemaakt, de laatste keer de 30/10/2024 gewijzigd
Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl/lieu/pl/pl-06/1140744.html

De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.