Kidapawan
Localisation
Kidapawan : descriptif
- Kidapawan
Kidapawan, officiellement la Ville de Kidapawan, est une ville de 3e classe aux Philippines
C'est la capitale de la province de Cotabato. Selon le recensement de 2020 (en), elle compte 160 791 habitants, ce qui en fait la plus peuplée de la province,. Elle est située au pied du mont Apo, la plus haute montagne du pays.
Étymologie
Au fil des ans, de nombreuses origines ont été proposées pour le nom de Kidapawan. En 2017, Karlo Antonio Galay David, l'historien de la ville, a rassemblé toutes les explications écrites et orales provenant de sources d'archives et d'informateurs clés tribaux. Il a rassemblé treize étymologies proposées, dont six concernent les sources, trois les mariages, trois les hauts plateaux, deux les noms et trois les directions.
étymologie | langue originale | traduction/explication | source | |
---|---|---|---|---|
1 | ‘kida pawan’ | obo monuvu | « vivre près de » + « une source dans les hautes terres » | « Kidapawan » de Lino Madrid (extrait du 1952 Cotabato Guidebook) |
2 | (pas d'original) | ~ | une source à Tagbak, Magpet (qui aurait été un centre du commerce) | Miméographe « Légende de Kidapawan » (document d'archives de la bibliothèque de Kidapawan, rédigé vers les années 1960) |
3 | Kida et Pawan | ~ | un couple des premiers âges | Miméographe « Légende de Kidapawan » |
4 | Lapawan | obo monuvu | « la cérémonie de mariage » (parce que Kidapawan était un endroit propice au mariage) | Miméographe « Légende de Kidapawan » |
5 | (Datu) Kidapawan | obo monuvu | Un nom qui signifie « aller là-bas et rester » ou « rester et aller plus loin là-haut » (Datu Kidapawan, fils de Datu Tambunawan ou Datu Mamalu, chef d’un exode de personnes de « Kabakan » pour échapper à l’islamisation) | Miméographe « Légende de Kidapawan » , et mémoire de maîtrise de Gabriela Eleosida de 1961 (Université de Manille) |
6 | ‘tida pawan’ | obo monuvu (erroné) | « source » + « hautes terres » | « Sketch of Kidapawan » de Melerio Robles (1972), la plupart des documents du gouvernement local |
7 | Tiddopawan | obo monuvu | « source », littéralement « couler sur quelque chose » (en référence à une source du Barangay Paco) | Source tribale Apo Salomay Iyong (citée par la source tribale Retchor Umpan) |
8 | tigdapawan | obo monuvu | « source » (en référence à une source à Tagbak, Magpet, près de laquelle est né Datu Siawan Ingkal, le nom a été donné par Datu Siawan) | Source tribale Datu Basinon Ebboy |
9 | Linapawan | obo monuvu | « Lieu de mariage » (car Kidapawan était célèbre parmi les tribus comme une bonne source d'épousees) | Source tribale Apo Meding Ligue Mampo (citée par Bo-i Jenifer Pia Sibug Las) |
10 | ‘tida pawan tuay salirok’ | obo monuvu | « montons jusqu'au bec de la source », en référence à une source située dans la propriété de Datu Siawan Ingkal à Barangay Manongol. | Tel que cité par Bernardo Piñol Jr, 2018 (citant un rassemblement de chefs tribaux réunis au début des années 2000) |
11 | (pas d'original) | obo monuvu | « la rencontre des rivières » | Source tribale Ambayon Mundog (citée par Rita Gadi) |
12 | Nakapawan | maguindanao | « où vas-tu ? » | Source tribale Datu Boy Ayog |
13 | Kinabpawang | maguindanao | « lieu d'arrivée » | Benjar Ali Modale, un membre du conseil de Pikit |
- ↑ Karlo Antonio Galay David, « Origins of the Toponym Kidapawan: A Re-evaluation », The Journal of Philippine Local History and Heritage, lire en ligne)
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Kidapawan dans la littérature
Découvrez les informations sur Kidapawan dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
25 autres localités pour province Cotabato
Vous pouvez consulter la liste des 25 autres localités pour province Cotabato sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/ph/ph-nco/villes.html.
Nederlandse vertaling
U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.
Bij voorbaat dank.
Document heeft de 03/01/2018 gemaakt, de laatste keer de 13/01/2025 gewijzigd
Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl/lieu/ph/ph-nco/67361.html
De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.