Esquièze-Sère

Localisation

Carte du monde

Esquièze-Sère : descriptif

Informations de Wikipedia
Esquièze-Sère

Esquièze-Sère est une commune française située dans le sud du département des Hautes-Pyrénées, en région Occitanie

Sur le plan historique et culturel, la commune est dans la province du Lavedan, partie sud-occidentale de la Bigorre et constituée d'un ensemble de sept vallées en amont de la ville de Lourdes. Exposée à un climat de montagne, elle est drainée par le gave de Pau, le Bastan et par deux autres cours d'eau

Incluse dans le Parc national des Pyrénées, la commune possède un patrimoine naturel remarquable : un site Natura 2000 (les « gaves de Pau et de Cauterets (et gorge de Cauterets) ») et trois zones naturelles d'intérêt écologique, faunistique et floristique. Esquièze-Sère est une commune rurale qui compte 413 habitants en 2021

Elle est dans l'unité urbaine de Luz-Saint-Sauveur.. Ses habitants sont appelés les Esquiézois.

Géographie

Localisation

La commune d'Esquièze-Sère se trouve dans le département des Hautes-Pyrénées, en région Occitanie.

Elle se situe à 40 Tarbes, préfecture du département, et à 16 , sous-préfecture.

Les communes les plus proches sont : Luz-Saint-Sauveur (0,5 Esterre (0,7 Sassis (1,3 Viella (1,3 Sazos (2,1 Viey (2,2 Saligos (2,4 km).

Sur le plan historique et culturel, Esquièze-Sère fait partie de la province historique du Lavedan, partie sud-occidentale de la Bigorre et constitué d'un ensemble de sept vallées en amont de la ville de Lourdes. Historiquement, elle fait partie de la province de Gascogne, et plus particulièrement du comté de Bigorre. La commune est dans le pays Toy, qui s'étend sur 43 302 hectares des gorges de Pierrefitte au col du Tourmalet et au cirque de Gavarnie,.

Esquièze-Sère est limitrophe de quatre autres communes.

Carte de la commune d'Esquièze-Sère et des proches communes.
Communes limitrophes d’Esquièze-Sère
Saligos
Sassis Esquièze-Sère Esterre
Luz-Saint-Sauveur

Paysages et relief

Vue du village.

Hydrographie

La commune est dans le bassin de l'Adour, au sein du bassin hydrographique Adour-Garonne. Elle est drainée par le gave de Pau, le Bastan et par deux petits cours d'eau, constituant un réseau hydrographique de 2 ,.

Le gave de Pau, d'une longueur totale de 192,8 Gavarnie-Gèdre et s'écoule du sud vers le nord. Il traverse la commune et se jette dans l'Adour à Saint-Loubouer, après avoir traversé 88 communes.

Le Bastan, d'une longueur totale de 12,9 Sers et s'écoule du nord-est au sud-ouest. Il traverse la commune et se jette dans le gave de Pau à Sassis.

Climat

Le climat qui caractérise la commune est qualifié, en 2010, de « climat des marges montargnardes », selon la typologie des climats de la France qui compte alors huit grands types de climats en métropole. En 2020, la commune ressort du type « climat de montagne » dans la classification établie par Météo-France, qui ne compte désormais, en première approche, que cinq grands types de climats en métropole. Pour ce type de climat, la température décroît rapidement en fonction de l'altitude. On observe une nébulosité minimale en hiver et maximale en été. Les vents et les précipitations varient notablement selon le lieu.

Les paramètres climatiques qui ont permis d’établir la typologie de 2010 comportent six variables pour les températures et huit pour les précipitations, dont les valeurs correspondent à la normale 1971-2000. Les sept principales variables caractérisant la commune sont présentées dans l'encadré ci-après.

Paramètres climatiques communaux sur la période 1971-2000

  • Moyenne annuelle de température : 10,4 °C
  • Nombre de jours avec une température inférieure à −5 °C : 4,8 j
  • Nombre de jours avec une température supérieure à 30 °C : 3,4 j
  • Amplitude thermique annuelle : 14 °C
  • Cumuls annuels de précipitation : 1 246 mm
  • Nombre de jours de précipitation en janvier : 11,1 j
  • Nombre de jours de précipitation en juillet : 8,7 j

Avec le changement climatique, ces variables ont évolué. Une étude réalisée en 2014 par la Direction générale de l'Énergie et du Climat complétée par des études régionales prévoit en effet que la température moyenne devrait croître et la pluviométrie moyenne baisser, avec toutefois de fortes variations régionales. Ces changements peuvent être constatés sur la station météorologique de Météo-France la plus proche, « Barèges Ville », sur la commune de Barèges, mise en service en 1944 et qui se trouve à 6 vol d'oiseau,, où la température moyenne annuelle est de 8,9 . Sur la station météorologique historique la plus proche, « Tarbes-Lourdes-Pyrénées », sur la commune d'Ossun, mise en service en 1946 et à 34 , la température moyenne annuelle évolue de 12,2 , à 12,6 , puis à 12,9 .

Milieux naturels et biodiversité

Espaces protégés

La protection réglementaire est le mode d’intervention le plus fort pour préserver des espaces naturels remarquables et leur biodiversité associée,. Dans ce cadre, la commune fait partie de l'aire d'adhésion du Parc National des Pyrénées. Ce parc national, créé en 1967, abrite une faune riche et spécifique particulièrement intéressante : importantes populations d’isards, colonies de marmottes réimplantées avec succès, grands rapaces tels le Gypaète barbu, le Vautour fauve, le Percnoptère d’Égypte ou l’Aigle royal, le Grand tétras et le discret Desman des Pyrénées qui constitue l’exemple type de ce précieux patrimoine confié au Parc national et aussi l'Ours des Pyrénées,,.

Réseau Natura 2000
Site Natura 2000 sur le territoire communal.

Le réseau Natura 2000 est un réseau écologique européen de sites naturels d'intérêt écologique élaboré à partir des directives habitats et oiseaux, constitué de zones spéciales de conservation (ZSC) et de zones de protection spéciale (ZPS). Un site Natura 2000 a été défini sur la commune au titre de la directive habitats : les « gaves de Pau et de Cauterets (et gorge de Cauterets) », d'une superficie de 482 Salmo salar.

Zones naturelles d'intérêt écologique, faunistique et floristique

L’inventaire des zones naturelles d'intérêt écologique, faunistique et floristique (ZNIEFF) a pour objectif de réaliser une couverture des zones les plus intéressantes sur le plan écologique, essentiellement dans la perspective d’améliorer la connaissance du patrimoine naturel national et de fournir aux différents décideurs un outil d’aide à la prise en compte de l’environnement dans l’aménagement du territoire. Deux ZNIEFF de type 1 sont recensées sur la commune : le « cours moyen du Gave de Pau (Gave de Luz) et ruisseau de Bastan » (109  et le « versant sud du Soum d´Arrouy, du Gave au pic de Barbe » (4 507  et une ZNIEFF de type 2, : les « vallées de Barèges et de Luz » (22 843 .


Erreur de référence : Des balises <ref> existent pour un groupe nommé « I », mais aucune balise <references group="I"/> correspondante n’a été trouvée

  1. Stephan Georg, «  », sur fr.distance.to (consulté le ).
  2. Stephan Georg, «  », sur fr.distance.to (consulté le ).
  3. «  », sur villorama.com (consulté le ).
  4. Hautes-Pyrénées de plaines en vallées, Éditions de Plaines en Vallées, janvier 2007 (ISBN )
  5. Frédéric Zégierman, Le guide des pays de France - Sud, Paris, Fayard, (ISBN ), p. 330-333.
  6. Carte IGN sous Géoportail
  7. «  » [PDF], sur draaf.occitanie.agriculture.gouv.fr (consulté le ).
  8. «  », sur le système d'information pour la gestion des eaux souterraines en Occitanie (consulté le ).
  9. Sandre, «  »
  10. Sandre, «  »
  11. a et b Daniel Joly, Thierry Brossard, Hervé Cardot, Jean Cavailhes, Mohamed Hilal et Pierre Wavresky, « Les types de climats en France, une construction spatiale », Cybergéo, revue européenne de géographie - European Journal of Geography, DOI https://doi.org/10.4000/cybergeo.23155, lire en ligne, consulté le )
  12. «  », sur meteofrance.fr, (consulté le ).
  13. 2021 : de nouvelles normales pour qualifier le climat en France, Météo-France, 14 janvier 2021.
  14. «  », sur ecologie.gouv.fr (consulté le ).
  15. «  », sur occitanie.chambre-agriculture.fr, (consulté le ).
  16. «  », sur donneespubliques.meteofrance.fr (consulté le ).
  17. «  », sur fr.distance.to (consulté le ).
  18. «  », sur donneespubliques.meteofrance.fr (consulté le ).
  19. «  », sur fr.distance.to (consulté le ).
  20. «  », sur infoclimat.fr (consulté le ).
  21. «  », sur infoclimat.fr (consulté le ).
  22. «  », sur infoclimat.fr (consulté le ).
  23. «  », sur le site de l'INPN (consulté le ).
  24. «  », sur le site de l'inventaire national du patrimoine naturel (consulté le ).
  25. «  », sur pyrenees-parcnational.fr (consulté le ).
  26. «  », sur le site du parc national des Pyrénées (consulté le ).
  27. «  », sur le site de l'inventaire national du patrimoine naturel (consulté le ).
  28. Réseau européen Natura 2000, Ministère de la transition écologique et solidaire
  29. «  », sur le site de l'Inventaire national du patrimoine naturel (consulté le ).
  30. «  », sur le site de l'inventaire national du patrimoine naturel (consulté le ).
  31. a et b «  », sur le site de l'Inventaire national du patrimoine naturel (consulté le ).
  32. «  », sur le site de l'inventaire national du patrimoine naturel (consulté le ).
  33. «  », sur le site de l'inventaire national du patrimoine naturel (consulté le ).
  34. «  », sur le site de l'inventaire national du patrimoine naturel (consulté le ).


Erreur de référence : Des balises <ref> existent pour un groupe nommé « Note », mais aucune balise <references group="Note"/> correspondante n’a été trouvée
Erreur de référence : Des balises <ref> existent pour un groupe nommé « Carte », mais aucune balise <references group="Carte"/> correspondante n’a été trouvée

Toponymie

Extrait de la carte de Cassini (entre 1756 et 1789) situant Esquièze-Sère à côté de Luz-Saint-Sauveur
Le lavoir en 2016.

On trouvera les principales informations dans le Dictionnaire toponymique des communes des Hautes-Pyrénées de Michel Grosclaude et Jean-François Le Nail qui rapporte les dénominations historiques des villages :

Esquièze

Dénominations historiques :

  • Ezii Guilhermi de Squisa, latin et gascon ( siècle, cartulaire de Bigorre) ;
  • De Squisa, (Tarbes) ;
  • De-Squiza, (1313, Debita regi Navarre) ;
  • De Esquisa, (1342, pouillé de Tarbes) ;
  • de-Squiza, (1429, censier de Bigorre) ;
  • Esquieses, (1614, Guillaume Mauran) ;
  • Esquiése, (Larcher, pouillé de Tarbes).

Nom occitan : Esquiesa.

Sère

Dénominations historiques :

  • Bernardus de Cera, latin (1037 ou v. 1040, Livre vert Bénac) ;
  • Cera, latin ( siècle, cartulaire de Bigorre) ;
  • De Sera, (1313, Debita regi Navarre ; 1342, pouillé de Tarbes) ;
  • de Serra, (1342, pouillé de Tarbes) ;
  • Sera, (1429, censier de Bigorre) ;
  • Sere en Barège, (1736-1789, registres paroissiaux) ;
  • Sere en Barège, (1760, Larcher, pouillé de Tarbes) ;
  • Sere, (1790, Département 1 et 2) ;
  • Sère-en-Barège, (1806, Laboulinière).

Étymologie : du latin cella (= ermitage, petit monastère).

Nom occitan : Cèra.

  1. et , intégrant les travaux de Jacques Boisgontier, Dictionnaire toponymique des communes des Hautes-Pyrénées, Tarbes, Conseil Général des Hautes-Pyrénées, , 348 ISBN , BNF 37213307)..

Histoire

En 1801, Louis-François Ramond relève la culture du froment à Esquièze-Sère.

Les communes d'Esquièze et de Sère-Barèges fusionnent en 1846 sous le nom d'Esquièze-Sère.

  1. Louis-François Ramond - Voyages au Mont-Perdu et dans la partie adjacente des Hautes-Pyrénées - Lire en ligne
  2. Des villages de Cassini aux communes d'aujourd'hui, «  », sur ehess.fr, École des hautes études en sciences sociales (consulté le ).

Héraldique

Blasonnement :
D'argent à une tour de sable sur une terrasse de sinople, accostée de deux sapins du même, surmontée d'une croisette aussi de sable accostée de deux soleils du même.

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Esquièze-Sère dans la littérature

Découvrez les informations sur Esquièze-Sère dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

4391 autres localités pour Occitanie

Vous pouvez consulter la liste des 4391 autres localités pour Occitanie sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/fr/fr-occ/villes.html.

Nederlandse vertaling

U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.

Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.

Bij voorbaat dank.

Document heeft de 03/01/2018 gemaakt, de laatste keer de 23/12/2024 gewijzigd
Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl/lieu/fr/fr-occ/289531.html

De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.