Lamoura

Localisation

Carte du monde

Lamoura : descriptif

Informations de Wikipedia
Lamoura

Lamoura est une commune française située dans le département du Jura, dans la région culturelle et historique de Franche-Comté et la région administrative Bourgogne-Franche-Comté. Lamoura est l'un des quatre villages de la station des Rousses.

Géographie

Localisation

La commune est située à environ 17 kilomètres à l’est de Saint-Claude et à 38 kilomètres de la ville frontalière Divonne-les-Bains dans l'Ain.

Elle est située en bordure de la forêt du Massacre et est l'un des quatre villages de la station des Rousses.

Lamoura fait partie des 122 communes adhérentes au parc naturel régional du Haut-Jura.

Communes limitrophes

Rose des vents Longchaumois Prémanon - Les Rousses Rose des vents
Saint-Claude N Lajoux
O    Lamoura    E
S
Septmoncel les Molunes, Lajoux

Lieux-dits et écarts

La commune compte 77 lieux-dits administratifs répertoriés dont les plus importants sont :

  • Le Versoix ;
  • Trechaumont ;
  • Les Selmembergs ;
  • La Chaux Berthod Nord et Sud.

Géologie et relief

La commune est classée en zone de sismicité 3, correspondant à une sismicité modérée.

Hydrographie

Le système hydrographique de la commune se compose de :

  • Le Bief froid, long de 8,058 , qui alimente…
  • Le lac de Lamoura.

Voies de communication et transports

Voies de communication

On accède à Lamoura :

  • par la D 292 ou la D 436 (route de Genève) au sud, de Lajoux à environ 4,3 km.
  • par la D 436 (route de Saint-Claude) à l’ouest, de Septmoncel à 5,5 km.
  • par la D 25 (route de Prémanon) au nord-est.
Transports
  • La gare SNCF la plus proche est à Saint-Claude. De cette ville, une ligne d’autobus (No 701) relie Lamoura en environ 40 minutes.
  • L’aéroport le plus proche est celui de Genève distant de 46,5 km.

Climat

En 2010, le climat de la commune est de type climat de montagne, selon une étude du Centre national de la recherche scientifique s'appuyant sur une série de données couvrant la période 1971-2000. En 2020, Météo-France publie une typologie des climats de la France métropolitaine dans laquelle la commune est exposée à un climat de montagne ou de marges de montagne et est dans la région climatique Jura, caractérisée par une forte pluviométrie en toutes saisons (1 000 à 1 500 .

Pour la période 1971-2000, la température annuelle moyenne est de 5,8 amplitude thermique annuelle de 15,8 . Pour la période 1991-2020, la température moyenne annuelle observée sur la station météorologique de Météo-France la plus proche, « Saint-Claude », sur la commune de Saint-Claude à 8 vol d'oiseau, est de 10,3 °C et le cumul annuel moyen de précipitations est de 1 869,2 mm. La température maximale relevée sur cette station est de 41 ,,.

Les paramètres climatiques de la commune ont été estimés pour le milieu du siècle (2041-2070) selon différents scénarios d'émission de gaz à effet de serre à partir des nouvelles projections climatiques de référence DRIAS-2020. Ils sont consultables sur un site dédié publié par Météo-France en novembre 2022.

  1. Annuaire des communes françaises
  2. «  ».
  3. Sandre, «  ».
  4. Sandre, «  ».
  5. a et b Daniel Joly, Thierry Brossard, Hervé Cardot, Jean Cavailhes, Mohamed Hilal et Pierre Wavresky, « Les types de climats en France, une construction spatiale », Cybergéo, revue européenne de géographie - European Journal of Geography, DOI 10.4000/cybergeo.23155, lire en ligne, consulté le )
  6. «  », sur pluiesextremes.meteo.fr (consulté le ).
  7. «  », sur fr.distance.to (consulté le ).
  8. «  », sur donneespubliques.meteofrance.fr (consulté le ).
  9. «  », sur donneespubliques.meteofrance.fr (consulté le ).
  10. «  », sur drias-climat.fr (consulté le ).
  11. «  », sur meteofrance.com, (consulté le ).


Erreur de référence : Des balises <ref> existent pour un groupe nommé « Note », mais aucune balise <references group="Note"/> correspondante n’a été trouvée

Toponymie

L'étymologie du nom "Lamoura" est simple : il s'agit d'un nom francoprovençal (prononcé "la "mour(a)" avec accent sur le "ou" et non sur le "a" final, presque atone) désignant un amas rocheux, une barre rocheuse. Le mot est à rapprocher de "moraine" (terme franco-provençal), de Lamure, etc. On note à Lamoura un lieu-dit "le base des Meures" qui confirme cette étymologie.

Ses habitants sont appelés les Lamourantins.

Histoire

Ce village du Haut-Jura a une double tradition liée à la rudesse de son climat. Les habitants des villages de cette région avaient deux métiers. Le métier d’agriculteur et un métier dit « métier de fenêtre ». Le métier de fenêtre de ce village était le métier de lapidaire. Aujourd’hui on trouve dans ce village un petit musée retraçant l’histoire et la technique de ces lapidaires.

À l'automne 1943, Lamoura, hameau frontalier avec la Suisse, abritait l'École des cadres du maquis de la région R1 (Rhône-Alpes). C'est à Henri Frenay que l'on doit la mise en place d'un réseau destiné à organiser les maquis sous l'égide des Mouvements unis de la Résistance (MUR). Dans ce dispositif, l'école a pour objectif de donner une instruction militaire, mais aussi civique, aux futurs responsables de la Résistance intérieure. Près de la forêt du Massacre, intellectuels motivés et jeunes réfractaires au Service du travail obligatoire (STO) se mélangent. Leur armement se résume le plus souvent à la mitraillette Sten. Parmi les centaines d'hommes formés à l'École des cadres, 85 sont arrêtés et 24 fusillés.

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Lamoura dans la littérature

Découvrez les informations sur Lamoura dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

3751 autres localités pour Bourgogne-Franche-Comte

Vous pouvez consulter la liste des 3751 autres localités pour Bourgogne-Franche-Comte sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/fr/fr-bfc/villes.html.

Nederlandse vertaling

U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.

Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.

Bij voorbaat dank.

Document heeft de 03/01/2018 gemaakt, de laatste keer de 30/10/2024 gewijzigd
Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl/lieu/fr/fr-bfc/259143.html

De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.