La Baume-de-Transit
Localisation
La Baume-de-Transit : descriptif
- La Baume-de-Transit
La Baume-de-Transit [la bom də tʁɑ̃zit] est une commune française située dans le département de la Drôme, en région Auvergne-Rhône-Alpes. Ses habitants sont dénommés les Baumois et Baumoises.
Géographie
Localisation
La Baume-de-Transit est située à 12 Valréas, à 9 Saint-Paul-Trois-Châteaux et à 11 Grignan.
Solérieux | Montségur-sur-Lauzon | Richerenches Vaucluse |
||
Suze-la-Rousse | N | Visan Vaucluse | ||
O La Baume-de-Transit E | ||||
S | ||||
Bouchet |
Géologie et relief
Hydrographie
Climat
En 2010, le climat de la commune est de type climat méditerranéen franc, selon une étude du CNRS s'appuyant sur une série de données couvrant la période 1971-2000. En 2020, Météo-France publie une typologie des climats de la France métropolitaine dans laquelle la commune est exposée à un climat méditerranéen et est dans la région climatique Provence, Languedoc-Roussillon, caractérisée par une pluviométrie faible en été, un très bon ensoleillement (2 600 .
Pour la période 1971-2000, la température annuelle moyenne est de 13,5 amplitude thermique annuelle de 17,5 . Pour la période 1991-2020, la température moyenne annuelle observée sur la station météorologique de Météo-France la plus proche, sur la commune de Visan à 7 vol d'oiseau, est de 14,2 ,. Pour l'avenir, les paramètres climatiques de la commune estimés pour 2050 selon différents scénarios d'émission de gaz à effet de serre sont consultables sur un site dédié publié par Météo-France en novembre 2022.
Voies de communication et transports
- Daniel Joly, Thierry Brossard, Hervé Cardot, Jean Cavailhes, Mohamed Hilal et Pierre Wavresky, « Les types de climats en France, une construction spatiale », Cybergéo, revue européenne de géographie - European Journal of Geography, DOI 10.4000/cybergeo.23155, lire en ligne, consulté le )
- « », sur pluiesextremes.meteo.fr (consulté le ).
- « », sur fr.distance.to (consulté le ).
- « », sur donneespubliques.meteofrance.fr (consulté le ).
- « », sur donneespubliques.meteofrance.fr (consulté le ).
- « », sur meteofrance.fr, (consulté le ).
Toponymie
Attestations
Dictionnaire topographique du département de la Drôme :
- 1416 : mentionnée de l'église : Ecclesia parrochial Sancti Sepulchri de Balmis, Tricastrinensis diocesis (cartulaire de Saint-Paul-Trois-Château).
- 1437 : Castrum de Balmis (Guy Pape, quest. 154).
- 1539 : Baulme de Transy (Duchesne, Comtes de Valentinois, 104).
- 1539 : Baulme de Trancy (test. de Jean de Poitiers).
- 1585 : Baulmes (correspondance de Lesdiguières, III, 18).
- 1793 : Baume-Marat (Lacroix, L'arrond. de Montélimar, I, 199).
- 1891 : La Baume-de-Transit, commune du canton de Saint-Paul-Trois-Châteaux.
Étymologie
Baume : du gaulois balma « grotte peu profonde, abri-sous-roche, caverne » et qui a également donné « balme ». Bien qu’apparu en même temps que ce dernier dans toute la France, il n’a été conservé que par l’occitan durant plusieurs siècles. Le mot est attesté surtout en toponymie.
Aux confins du Dauphiné, le village servit de lieu de transit aux marchandises destinées à l’enclave provençale du comté de Grignan ; de là lui vint son nom de Baume-de-Transit.
- J. Brun-Durand, Dictionnaire topographique du département de la Drôme, Paris, Imprimerie nationale, (lire en ligne), page 26.
Étymologie
Baume : du gaulois balma « grotte peu profonde, abri-sous-roche, caverne » et qui a également donné « balme ». Bien qu’apparu en même temps que ce dernier dans toute la France, il n’a été conservé que par l’occitan durant plusieurs siècles. Le mot est attesté surtout en toponymie.
Aux confins du Dauphiné, le village servit de lieu de transit aux marchandises destinées à l’enclave provençale du comté de Grignan ; de là lui vint son nom de Baume-de-Transit.
Histoire
Du Moyen Âge à la Révolution
La seigneurie :
- Possession de plusieurs co-seigneurs.
- Passe aux évêques de Saint-Paul-Trois-Châteaux (dès le IXe siècle).
- 1408 : inféodée aux (du) Chaylard.
- 1453 : cédée aux Bernes.
- 1464 : confisquée par le roi Louis XI.
- Donnée aux (des) Astards.
- 1467 : puis aux Poitiers-Saint-Vallier jusqu'à la mort de Diane de Poitiers (1499/1500 à 1566) / (elle serait venue plusieurs fois au château).
- Diane, duchesse de Valentinois, fait incorporer la seigneurie dans le duché.
- 1566 : mort de Diane.
- 1574 : le comte de Suze prend le château aux huguenots. Il le saccage.
- 1580 : la seigneurie est acquise par les La Baume-Suze.
- Vers 1684 : les Simiane, derniers seigneurs de la Baume-de-Transit.
Avant 1790, la Baume-de-Transit était une communauté de l'élection de Montélimar, subdélégation et bailliage de Saint-Paul-Trois-Châteaux, formant une paroisse du diocèse de Saint-Paul-Trois-Châteaux. Son église, premièrement dédiée au Saint-Sépulcre fut ensuite placée sous le vocable de Sainte-Croix, et les dîmes appartenaient à l'évêque diocésain.
De la Révolution à nos jours
En 1790, la Baume-de-Transit devint une communauté du canton de Suze-la-Rousse. En l'an II, elle devint le chef-lieu d'un canton comprenant la Baume-de-Transit, Chamaret, Chantemerle, Clansayes, Montségur et Saint-Restitut, mais pour redevenir en l'an VIII une simple commune du canton de Suze, incorporé deux ans plus tard à celui de Pierrelatte.
Jusqu'en , la commune dépendait du canton de Saint-Paul-Trois-Châteaux. À la suite du redécoupage des cantons du département, elle est rattachée au canton de Grignan.
- Erreur de référence : Balise
<ref>
incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées:1
- 2014-191 du 20 février 2014 portant délimitation des cantons dans le département de la Drôme
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
La Baume-de-Transit dans la littérature
Découvrez les informations sur La Baume-de-Transit dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
4140 autres localités pour Auvergne-Rhone-Alpes
Vous pouvez consulter la liste des 4140 autres localités pour Auvergne-Rhone-Alpes sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/fr/fr-ara/villes.html.
Nederlandse vertaling
U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.
Bij voorbaat dank.
Document heeft de 03/01/2018 gemaakt, de laatste keer de 30/10/2024 gewijzigd
Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl/lieu/fr/fr-ara/254883.html
De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.