Donamaria

Localisation

Carte du monde

Donamaria : descriptif

Informations de Wikipedia
Donamaria

Donamaria (en espagnol Donamaría) est une ville et une municipalité de la Communauté forale de Navarre (Espagne). Elle est située dans la zone bascophone de la province où la langue basque est coofficielle avec l'espagnol et à 56 km de sa capitale, Pampelune

Elle est constituée de deux noyaux de populations, Gaztelu et Donamaria

Cette municipalité a été fondée par Jaime Donamaria Alvarez de Eulza, lequel, au XVe siècle, donna le dit territoire en remerciement pour l'aide apportée à Charles III de Navarre dans une de ses batailles

Donamaria est composé des communes suivantes : Askarraga, Artze, Gaztelu, Igurin et Uxarrea

Le secrétaire de mairie est aussi celui de Beintza-Labaien, Oitz et Urrotz.

Localités limitrophes

Doneztebe au nord, Bertizarana et Baztan à l'est, Oitz à l'ouest et la vallée d'Ultzama au sud.

Division linguistique

En 2011, 90% de la population de Donamaria avait le basque comme langue maternelle. La population totale située dans la zone bascophone en 2018, comprenant 64 municipalités dont Donamaria, était bilingue à 60.8%, à cela s'ajoute 10.7% de bilingues réceptifs.

Droit

En accord avec Loi forale 18/1986 du sur le basque, la Navarre est linguistiquement divisée en trois zones. Cette municipalité fait partie de la zone bascophone où l'utilisation du basque y est majoritaire. Le basque et le castillan sont utilisés dans l'administration publique, les médias, les manifestations culturelles et en éducation cependant l'usage courant du basque y est majoritaire et encouragé le plus souvent.

  1. a et b Nafarroako Datu Soziolinguistikoa 2018 (Données socio-linguistiques en Navarre 2018)
  2. Ley Foral 18/86, de 15 de diciembre de 1986, del Vascuence. Régulation de son usage et de son officialisation. En français sur le site de L'aménagement linguistique dans le monde.

Droit

En accord avec Loi forale 18/1986 du sur le basque, la Navarre est linguistiquement divisée en trois zones. Cette municipalité fait partie de la zone bascophone où l'utilisation du basque y est majoritaire. Le basque et le castillan sont utilisés dans l'administration publique, les médias, les manifestations culturelles et en éducation cependant l'usage courant du basque y est majoritaire et encouragé le plus souvent.

  1. Ley Foral 18/86, de 15 de diciembre de 1986, del Vascuence. Régulation de son usage et de son officialisation. En français sur le site de L'aménagement linguistique dans le monde.

Patrimoine

Patrimoine civil

  • Maison-tour Jauregia.

Patrimoine religieux

  • Église de Notre-Dame-de-l'Assomption avec une tour campanille cylindrique et le toit conique. Elle est en forme de croix.
  • Église de Santo Domingo de Gaztelu
  • Couvent des carmélites déchaussées.

Patrimoine civil

  • Maison-tour Jauregia.

Patrimoine religieux

  • Église de Notre-Dame-de-l'Assomption avec une tour campanille cylindrique et le toit conique. Elle est en forme de croix.
  • Église de Santo Domingo de Gaztelu
  • Couvent des carmélites déchaussées.

Voir aussi

Sources

  • Donamaría » (voir la liste des auteurs).
  • Portail de la Navarre
  • Portail du Pays basque

Sources

  • Donamaría » (voir la liste des auteurs).
  • Portail de la Navarre
  • Portail du Pays basque

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Donamaria dans la littérature

Découvrez les informations sur Donamaria dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

926 autres localités pour région autonome Navarra, Comunidad Foral de

Vous pouvez consulter la liste des 926 autres localités pour région autonome Navarra, Comunidad Foral de sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/es/es-nc/villes.html.

Nederlandse vertaling

U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.

Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.

Bij voorbaat dank.

Document heeft de 03/01/2018 gemaakt, de laatste keer de 12/12/2024 gewijzigd
Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl/lieu/es/es-nc/336888.html

De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.