Boumaiza

Localisation

Carte du monde

Boumaiza : descriptif

Informations de Wikipedia

Patronyme

Le patronyme Boumaïza en arabe بومعيزة est un patronyme algérien qui désigne aujourd’hui les descendants d’une famille tunisienne puis algérienne connue sous le nom des Châbbiya (en arabe الشابية). C'est un ancien patronyme encore porté aujourd'hui.

Étendard de la famille Boumaïza

La famille descend d'une longue lignée de personnages arabes dont le lointain ancêtre serait un des compagnons du prophète Mahomet, Abdullah ibn Masud.

Le poète tunisien Abou el Kacem Chebbi ainsi que le Caïd Cheikh Ali Boumaïza ou l'écrivain algérien Nafaa Boumaïza font partie des descendants des Châabbiya

Mausolée de Sidi Belkacem Chebbi - Boumaïza Skikda (Algérie)
  1.  », sur adab.com (consulté le ).
  2. «  »(Archive.org • Wikiwix • Archive.is • Google • Que faire ?).
  3. Jean Pierre BARTOLINI, «  », sur seybouse.info (consulté le ).

Toponyme

  • Boumaïza (Coordonnées :36° 48′ 50″ N, 7° 20′ 10″ E) est une localité de la wilaya de Skikda, depuis La loi no 84-09 du , nommée ainsi du fait qu'elle représente une vaste propriété des héritiers Boumaïza.
  1. «  »(Archive.org • Wikiwix • Archive.is • Google • Que faire ?).

Lien externe

  • Répartition par départements (France, 1891-1990) du patronyme « Boumaiza » fournie par l’Insee et présentée par le site Géopatronyme

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Boumaiza dans la littérature

Découvrez les informations sur Boumaiza dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

195 autres localités pour El Tarf

Vous pouvez consulter la liste des 195 autres localités pour El Tarf sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/dz/dz-36/villes.html.

Nederlandse vertaling

U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.

Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.

Bij voorbaat dank.

Document heeft de 03/01/2018 gemaakt, de laatste keer de 30/10/2024 gewijzigd
Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl/lieu/dz/dz-36/708937.html

De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.