Saint-Narcisse est une municipalité de paroisse du Québec, Canada, située dans la municipalité régionale de comté (MRC) des Chenaux, dans la région administrative de la Mauricie
Elle est située sur la rive nord du fleuve Saint-Laurent, à une trentaine de kilomètres du centre-ville de Trois-Rivières.
Toponymie
La localité a été nommée en l'honneur de saint Narcisse. Une statue de saint Narcisse est sise au sommet du maître-autel de l'église de Saint-Narcisse.
↑ Commission de toponymie Québec, « », (consulté le )
Histoire
La municipalité de Saint-Narcisse est l'une des municipalités résultant du premier découpage municipal du Québec. À l'origine dans la municipalité de comté de Champlain (1847-1855), Saint-Narcisse a été inclus dans la municipalité régionale de comté de Francheville en 1982. En 2002, elle devient la MRC Les Chenaux.
Le premier pionnier Louis Cosset, venu de Sainte-Geneviève-de-Batiscan, s'est établi à Saint-Narcisse vers 1804. Il est qualifié de fondateur. Un monument a été érigé en son honneur. Pour l'historien Marcel Trudel, dans son livre paru en 2001, il serait peut-être mieux de désigner Gabriel Trudel comme fondateur : « On peut se demander si le titre de fondateur ne coifferait pas mieux Gabriel Trudel : mort à 71 ans le , il aurait fait en 1809 le premier défrichement dans le rang de la Grang'Ligne sur le lot 285; c'est dans la maison de son fils aîné, Gabriel Trudel fils, que se réuniront les 36 habitants de la profondeur de la seigneurie Champlain pour y signer le la toute première requête de fondation de la paroisse et la première demande de construction d'une chapelle; son fils cadet Michel Trudel sera élu président des syndics fondateurs et délégué auprès du vicaire-général du diocèse en vue de l'érection du territoire en paroisse ; Édouard Trudel, le troisième de ses fils, sera le grand contributeur en argent de la chapelle et de l'église de pierre : le cœur du village est édifié sur ses terres et sur celle de Michel Trudel. »
Parmi les autres premiers colons, beaucoup provenaient des paroisses limitrophes du fleuve Saint-Laurent. L'expansion de la colonisation forçait les nouveaux pionniers à franchir une moraine d'une largeur estimée à un kilomètre.
Cette moraine parcourt la Mauricie, entre Saint-Paulin à l'ouest et Saint-Raymond à l'est, soit sur environ 120 kilomètres. Elle est désignée "moraine de Saint-Narcisse" car cette moraine est davantage proéminente à la hauteur de Saint-Narcisse. Cette formation géologique se serait façonnée il y a 11 000 ans, à la fin de la dernière période glaciaire, par le dépôt de diverses couches de sédiments au pied des glaciers gigantesques. Il s'agit d'une moraine frontale. Ce sont donc les sédiments qui se trouvaient à l'avant du glacier qui furent déposés.
Chronologie
Le territoire actuel de Saint-Narcisse relevait autrefois de deux seigneuries, séparées par le chemin de la Grande Ligne: la Seigneurie de Batiscan et la Seigneurie de Champlain. La paroisse a été érigée le . Quant à la municipalité, elle a été érigée le
↑ Fonds Cour supérieure. District judiciaire de Trois-Rivières. État civil - Archives nationales à Trois-Rivières, « », sur Bibliothèque et Archives nationales du Québec, - Advitam (consulté le 29 mai 2023)
↑ Trudel, Marcel, Saint-Narcisse-de-Champlain : au pays de la Batiscan, Saint-Narcisse, Mairie de Saint-Narcisse, 2001
↑ Veillet, Luc, « », sur Toronto public library, 2012 (consulté le 29 mai 2023)
↑ Trudel, Marcel, Saint-Narcisse-de-Champlain, au pays de Batiscan, Municipalité de Saint-Narcisse, 2001, page 23.
↑ Statuts de la province du Canada, 18 Victoria, 1855, chapitre C, pages 395-506 / The Canada Gazette, 6 janvier 1855, page 22 ; The Canada Gazette, 13 janvier 1855, page 54 ; The Canada Gazette, 27 janvier 1855, pages 102-103.
↑ Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées :0
Géographie
Le territoire de Saint-Narcisse se situe sur un plateau entre une formation géologique ancienne, la moraine de Saint-Narcisse, et une zone marécageuse, la tourbière du Lac-à-la-Tortue. Ce plateau se compose principalement d’une plaine agricole drainée par la rivière des Chutes et la rivière à la Fourche.
Comportant une superficie de 104,87 kilomètres carrés, le territoire municipal est subdivisé par sept rangs : la Grande-Ligne, le Deuxième rang, le rang Saint-Félix, le rang Sainte-Marguerite et le rang du Barrage. Le territoire comporte aussi le lac Noir (dit : à Morin ou Petit lac), situé au nord de la Grande-Ligne. Une ligne de montagne traverse le territoire municipal sur toute sa longueur, séparant le plateau de la Moyenne-Mauricie de la plaine de la Basse-Mauricie.
Hydrographie
Son bassin versant fait surtout partie de la Batiscanie, sauf la zone sud-ouest, à la limite de Champlain et Saint-Luc-de-Vincennes. La municipalité est traversée par cinq rivières : Batiscan, Rivière des Chutes, Rivière au Lard, Rivière à la Fourche et Rivière à la Tortue. Le parcours de la Rivière à la Tortue entre dans Saint-Narcisse, par l'extrémité nord-ouest (rang "Côte St-Pierre - Coté Nord-Est"), où elle traverse quatre lots, sur 1,4 Saint-Séverin pour aller se jeter dans la rivière des Envies.
Municipalités limitrophes
Hérouxville
Saint-Séverin
Saint-Stanislas
Shawinigan
N
Sainte-Geneviève-de-Batiscan
O Saint-Narcisse E
S
Notre-Dame-du-Mont-Carmel
Saint-Maurice
Saint-Luc-de-Vincennes
↑ Municipalité de Saint-Narcisse, René Pinard, secrétaire-trésorier, « » [PDF], 1er juin 2009 (consulté le 29 mai 2023)
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Als u liever doorgaat op de Nederlandse versie van de site, klik dan op "Annuleren". Als je annuleert, zal dit bericht niet meer verschijnen tijdens de sessie.
You are on the Dutch version of the site, but your system indicates that you prefer to use the English language. The entire site is not translated yet, but the menus and buttons on the interface are largely translated.
Sie befinden sich in der Holländisch Version der Website, Ihr System gibt jedoch an, dass Sie die deutsche Sprache bevorzugen. Die gesamte Site ist noch nicht übersetzt, aber die Menüs und Schaltflächen auf der Benutzeroberfläche sind weitgehend übersetzt.
U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.
Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.
Bij voorbaat dank.
Document heeft de 03/01/2018 gemaakt, de laatste keer de 12/12/2024 gewijzigd Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl/lieu/ca/ca-qc/11322.html
De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.