Quaregnon

Quaregnon : descriptif

Informations de Wikipedia
Quaregnon

Quaregnon (prononcé /kaʁɲɔ̃/ ; en borain Cwargnon) est une commune francophone de Belgique située en Région wallonne dans la province de Hainaut. C'est à Quaregnon que fut adoptée en mars 1894 la charte fondatrice du socialisme belge.

Étymologie

Alexandre-Guillaume Chotin mentionne une première appellation « in villa Quaterlesia » retrouvée dans un diplôme de l'an 965. Il cite également les formes Quaternio (1018), Quaregio (1110 et 1119), Quareum (1168), Quaregnon (1186), Quarinon (1195) et Quargnon (1262). Chotin extrait de ces formes la racine quater, qu'il interprète comme une « mauvaise lecture ou écriture » du latin quarrera signifiant carrière et fait ainsi de Quaregnon « le lieu de la pierraie ».

Malheureusement sans présenter de sources, Jean-Jacques Jespers présente une étymologie différente, rapprochant Quaregnon du latin quadrus (carré) : « terre de forme carrée ». Il donne également une autre possibilité, du latin quattuor (quatre) : « [terre] divisée en quatre partie ».

Vers 686, un oratoire, dédié à saint Quentin, fut élevé en cet endroit, par les soins de saint Ghislain et surtout de sainte Waudru à qui appartenait le village. On déclare aussi que le nom signifie « carrière », « pierraie ». Il viendrait du celtique, cara keyr, « pierre » et serait l'analogue de Carrare, ici ville du marbre blanc, de Carnac, Carignan, etc.

Il semble plus logique d'examiner les plus anciennes formes, car elles nous paraissent donner l'explication de ce vocable dans lequel entre le nombre latin quater ou quatuor : « quatre ».

Si l'on adopte Quaterlesia, cela signifiait les « quatre lieux » (loca, lesia). Quaregio semble une contraction du latin quatuor regiones, les « quatre régions ou endroits, hameaux ». Quaternio est bas-latin et signifie un « assemblage de quatre choses », que ce soient des hameaux, des villages ou des ruisseaux. Or, Quaregnon au Moyen Âge était divisé en quatre parties :

  • au Sud : sous la Ville ou Moriauville, actuellement Marionville, la villa de Moreau, Morel ou de Marion, diminutif de Marie, hameau appelé aussi Mauvinage Malvinage (XVIe siècle), le lieu du winage, sorte d'octroi d'un nommé Malus ou bien le mouvais winage ;
  • au Centre : Assonchleville (Aisunvillo 1179) qui signifie la villa du milieu ou la villa d'Aisunus ;
  • vers le Nord : Montleville (Summo villa et Summavilla (1199-1240), la ville du dessus, de la hauteur, dont on a fait Mons ville, nom qui ne se retrouve dans aucun document ancien et même moderne ;
  • à l'extrême Sud : les communes ou pâturages communs où s'est établi le village de Pâturages (Colfontaine). Un titre cité vers cet endroit Altiville (1408) qui serait peut-être la traduction du latin alto villa, altissima villa, la haute villa, située à l'endroit le plus élevé.

Enfin, il y a aussi quatre cours d’eau qui traversent Quaregnon :

  • le rieu de Wasmes ou de la Radde eau, l’eau qui court vite ;
  • le rieu du Cœur ;
  • le Richon, rieu de Quaregnonchiel (1199) ou du Flénu (Mons), vers Jemappes (Mons);
  • enfin la Haine, dans laquelle les trois premiers se jettent.

On pourrait donc se demander si Quaregnon ne signifie pas « les quatre cours d'eau ».

Au point de vue des noms de lieux, Quaregnon est très intéressant à étudier. Qu’on en juge : le Bruille ou Brule (Brulium 1199) ou le bois marécageux (latin brolium, italien broglia) ; le champ du Castillon rappelle un petit château ; la Courbelette, endroit où une rue, un ruisseau font une courbe ; le Campiau vers Flénu (Mons), petit champ, c'est là qu'eut lieu le dernier acte de la bataille de Jemappes en 1792 ; Pont au Bourdeau (1407) ; la Croix SaintEtton (1407) ; le Château le Diable, ruines que l'on croit attribuer à l'ancien oratoire de Saint-Quentin, élevé à la fin du  siècle ; champ de Baroncouture ; l'Esquigne et l'Eskielette (1379), champs qui donnèrent leurs noms à deux très anciens charbonnages.

  1. Alexandre-Guillaume Chotin, Études étymologiques et archéologiques sur les noms des villes, bourgs, villages, hameaux, forêts, lacs, rivières et ruisseaux de la Province du Hainaut, Tournai, H. Casterman, , 494 lire en ligne), p. 265-266
  2. Jean-Jacques Jespers, Dictionnaire des noms de lieux en Wallonie et à Bruxelles, Bruxelles, Éditions Racine, , 648 ISBN , lire en ligne), p. 492

Histoire

Les armoiries de Quaregnon.

On voit que ce gros village, le plus populeux du Borinage, a plus d’une particularité. Cependant, son histoire n’est pas riche en faits saillants. Quaregnon était autrefois la propriété du chapitre de Sainte-Waudru. Le comte de Hainaut, à titre d’abbé, avait le tiers des droits seigneuriaux. L’abbaye de Saint-Ghislain possédait la collation de la cure et jouissait de la dîme conjointement avec le curé. On y trouvait la seigneurie de le Vol, dite de Lambrechies et le fief de Briancon. Cette commune obtint une charte-loi au , qui la vendit au chapitre de Sainte-Waudru en 1321. Celui-ci l’engagea à plusieurs reprises.

Gilles ou Gillion de Carnières, écuyer, seigneur de Carnières en 1308, fils de Gossuin. Il était possesseur de la mairie de Quaregnon, en 1309. En mars 1330, il n'était plus car le Comte de Hainaut, Guillaume achète à ses héritiers la mairie de Quaregnon.

En 1894, Émile Vandervelde, Homme politique belge, propose le texte idéologique de base du Parti Ouvrier Belge (P.O.B.), la Charte de Quaregnon. Le le atrocités allemandes commises au début de l'invasion. Plusieurs familles de mineurs trouvèrent refuge sur le Plateau matheysin, au sud de Grenoble (France). Cette région du Dauphiné, réputée pour ses mines d'anthracite (fermées en 1997), accueillit beaucoup de Belges, notamment à La Mure.

Tour de l'ancienne église Saint-Quentin et mémorial aux victimes de la guerre 1914-1918.
  1. En 1308, Gossuin de Carnières avec sa mère Ysabeau de Winti ou de Naast, et son fils aîné Gilles de Carnières portent plainte pour des droits de justice et de loi sur des prés en pâturages cis à Saint-Ghislain, Quaregnon, et Wasmuel, Gossuin appose son sceau pour lui et son fils qui n'en a pas.
  2. John Horne et Alan Kramer, 1914 Les atrocités allemandes, Tallandier, , 640 ISBN ), p. 481

Héraldique

La commune possède des armoiries qui lui ont été octroyées le 26 novembre 1981. Elles montrent deux écus chacun symbolisant l'histoire d'un des villages de la commune. L'écu avec quatre lions, représente Quaregnon qui était une possession des Comtes de Hainaut. Ces armoiries sont donc celles du Hainaut. L'autre écu représente Wasmuel et montre les armoiries du Chapitre de Sainte Waudru de l'Abbaye bénédictine de Saint-Ghislain à laquelle appartenait historiquement la plus grande partie du village.
Blasonnement : Deux écus géminés, le premier écartelé 1 et 4 d'or au lion de sable, armé et lampassé de gueules, aux 2 et 3 d'or au lion de gueules, armé et lampassé d'azur, le second, parti au 1 de sinople à la croix d'argent, au 2, d'or à trois chevrons de sable.
  • Délibération communale :
  • Arrêté de l'exécutif de la communauté :



  1. Lieve Viaene-Awouters et Ernest Warlop, Armoiries communales en Belgique, Communes wallonnes, bruxelloises et germanophones, t. 2 : Communes wallonnes M-Z, Communes bruxelloises, Communes germanophones, Bruxelles, Dexia, , p. 647-648.

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Quaregnon dans la littérature

Découvrez les informations sur Quaregnon dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

471 autres localités pour province Hainaut

Vous pouvez consulter la liste des 471 autres localités pour province Hainaut sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/be/be-wht/villes.html.

Nederlandse vertaling

U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.

Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.

Bij voorbaat dank.

Document heeft de 03/01/2018 gemaakt, de laatste keer de 30/10/2024 gewijzigd
Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl/lieu/be/be-wht/6218.html

De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.