Canina
Localisation
Canina : descriptif
- Canina
Les mots caninus, canina et caninum sont originellement trois déclinaisons (notamment le nominatif singulier masculin, féminin et neutre) d'un adjectif latin pouvant signifier « de chien, canin » ou « agressif ». Le mot canina est aussi : une déclinaison (notamment le nominatif singulier) d'un nom latin féminin signifiant « viande de chien » ; le singulier féminin d'un adjectif italien signifiant « canin ».
Sciences et techniques
En biologie :
- Canina est une sous-tribu de la tribu des Canini (famille des Canidae, sous-famille des Caninae) ;
- en taxonomie, les mots caninus, canina et caninum sont employés comme épithètes spécifiques pour nommer diverses espèces animales et végétales. Pour les articles consacrés à de telles espèces, consulter les listes générées automatiquement : caninus, canina, caninum.
Anthroponyme
Cognomen romain
- Caius Claudius Canina est un homme politique de la République, consul en 285 et 273 av. J.-C.
Patronyme
- Luigi Canina (1795-1856) est un archéologue et architecte piémontais.
Cognomen romain
- Caius Claudius Canina est un homme politique de la République, consul en 285 et 273 av. J.-C.
Patronyme
- Luigi Canina (1795-1856) est un archéologue et architecte piémontais.
Toponyme
- Castrum Caninum est le nom d'un oppidum gallo-romain situé dans l'actuel Château-Chinon (Nièvre, région Bourgogne-Franche-Comté, France).
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Canina dans la littérature
Découvrez les informations sur Canina dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
3421 autres localités pour Queensland
Vous pouvez consulter la liste des 3421 autres localités pour Queensland sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/au/au-qld/villes.html.
Nederlandse vertaling
U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.
Bij voorbaat dank.
Document heeft de 03/01/2018 gemaakt, de laatste keer de 21/01/2025 gewijzigd
Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl/lieu/au/au-qld/623152.html
De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.