Campana
Localisation
Campana : descriptif
- Campana
Campana est une commune française située dans la circonscription départementale de la Haute-Corse et le territoire de la collectivité de Corse
Le village appartient à la piève d'Orezza, en Castagniccia.
Géographie
Localisation
Campana se situe dans la pieve d'Orezza, en Castagniccia, dans le parc naturel régional de Corse auquel elle a adhéré, dans son « territoire de vie » nommé Castagniccia.
Le territoire de la commune est limitrophe de ceux de quatre communes :
Salicetto, Nocario San-Lorenzo |
Nocario | Nocario | ||
San-Lorenzo Pie-d'Orezza |
N | Nocario | ||
O Campana E | ||||
S | ||||
Pie-d'Orezza | Pie-d'Orezza | Nocario |
Géologie et relief
La commune occupe une partie du flanc oriental du massif du San Petrone, au sud-est du mont éponyme. Son territoire s'étale vers l'orient, depuis la ligne de crête à l'occident, axée nord - sud, entre Monte San Petrone et un point situé au sud, à environ 540 San-Lorenzo.
Le territoire est composé du vallon de Lavatoghio, qui est séparé du vallon de Mulinaccio au sud, par un éperon rocheux s'articulant à Punta di Favalta sur la chaîne principale du massif du San Petrone.
Hydrographie
Le ruisseau de Lavatoghjo est le principal cours d'eau communal. Il nait sur les flancs orientaux du Monte San Petrone, à l'ouest de la commune. Au travers des quatre ruisseaux successifs de Tigliola, de San Fiumento, de San Pancrazio et de Polveroso, ses eaux finissent dans le Fium Alto.
Climat et végétation
Le climat y est plus humide que sur le versant occidental de la chaîne du San Petrone, la couverture forestière y est aussi plus homogène. Autour du sommet du Monte San Petrone, la hêtraie est un élément important dans le paysage de Castagniccia. Elle constitue un vaste manteau forestier et succède directement en altitude, aux châtaigneraies et aux bois de chênes verts.
De Giustiniani, décrivant la pieve d'Orezza au début du siècle : « Ce pays est couvert de châtaigniers. Il n'y a pas longtemps que les habitants ont commencé à les greffer pour en améliorer les fruits, ce qui ne se pratique nulle part ailleurs dans l'île. C'est même une nécessité pour eux, car ils ne vivent guère que du produit de leurs châtaigniers. »
Voies de communication et transports
Accès routiers
Village au cœur de la Castagniccia, Campana est bordé du nord au sud, par une route principale, la D71, qui relie Ponte-Leccia (Morosaglia) sur la RT 20 (ex-RN 193) à Prunete (Cervione) sur la RT 10 (ex-RN 198).
Une jonction de la D 71 avec la route D 46 (accès à Nocario, Verdese, etc.) a lieu au nord de la commune.
Transports
Éloigné des métropoles, non desservi par les transports publics de voyageurs hormis les cars de ramassage scolaire, le village de Campana est à une distance de
22 km de Folelli ainsi que de :
- 25 gare de Ponte-Nuovo, qui est la gare la plus proche, et de 26 gare de Ponte-Leccia ;
- 41 aéroport de Bastia Poretta, aéroport le plus proche ;
- 56 Bastia.
- Sandre, « » (consulté le ).
- Sandre, « » (consulté le ).
- Sandre, « » (consulté le ).
Toponymie
Histoire
Moyen Âge
Entre la seconde moitié du marquis de Massa et de Corse.
En 1210, l'immense seigneurie des Obertenghi est en voie de fragmentation. Corrado de Palodi donne au monastère de la Gorgone ses droits sur les dîmes de Balagne, et en 1221, son frère Opitho de Palodi donne en gage son château de Prunetule situé en limite des pievi de Casinca et d'Ampugnani et plusieurs terres dans la plaine de Mariana. Au même moment, Guglielmo de Massa, juge de Cagliari, puis son frère Ugo, font don au monastère San Mamiliano de Montecristo de grands domaines situés en Castagniccia, dans les pièves d'Ampugnani et d'Orezza. Ce repli profite au monastère San Mamiliano de Montecristo et à quelques puissantes familles seigneuriales comme les Loreto - qui reçoivent en gage le castrum de Prunetule - et surtout les Cortinchi qui prennent possession de la plus grande partie de ce territoire au siècle. Certaines petites seigneuries, notamment celles des sires d'Orezza, semblent ne pas évoluer, sans doute grâce à des alliances matrimoniales judicieuses.
Après le départ des marquis, les Cortinchi s'y installent et y construisent la fortification de Lumito, dans le courant du XIIIe siècle.
Temps modernes
Au début du .
La Campana était un des lieux habités de la pieve d'Orezza qui comptait, vers 1520, environ 5 000 habitants. Tous ces lieux habités étaient : la Campana, la Ponticagia, lo Fossato, le Bulianache, le Celle, lo Poggiolo, Nocario, Acqua Fredola, lo Zuccarello, l’Erbagio, lo Petricagio, le Verallese, Campo Rotundo, Campo Donico, Siliura, lo Pigiale, lo Pè di Oreza, Pozolo, la Casalta, Piano, lo Pèdelaciore, la Fontana, le Duchelagie, lo Satoio, Patrimonio, Pastorechia, Stazone, le Piazole, le Ghilardagie, le Francolachie, lo Pastino, Osto, le Pichiaragie, Casabuona, Marmurio, lo Pogile, Casinegri, lo Gallico, la Casanova, la Penra buona, la Parata, lo Pogio, , lo Pè di Petro, Tramica, le Pogie, Rapagio, Granagiolle, l’Olmo, Carpineto, Posatoio, Brosteco, lo Colle, Carcheto, lo Sorbello, lo Castello, lo Pè di Albertino, le Maistragie.
Au début du Accinelli auquel Gênes avait demandé d'établir un rapport à des fins militaires, écrivait :
« la pieve d’Orezza, che confina à mezzogiorno con quelle d’Allesani, e di Vallerustie : fà 3826.abitanti con 58.villaggi frà questi i principali sono Tramica, Piazale, Piè della Croce, Rapagio, Grana, Erbaggio, Parata, Querrino, Pastorechia, Fontana, Bustico, Colle, Carpineto, Verdese, Fossetto, Piè d’Opartino, Nocaria, Campodenico, Stazzona, Piè d’Orezza, Carcheto, Castello, Sorbello, Campana, e Casanova ; in questa Pieve evvi un monastero di Frati minori ».
Plus loin, il donne la population des communautés : « Pieve di Orezza : Tramica con 4.ville 299. Piazzale con 2. 275. Piè della Croce 374. Rapagio, e Grana : 156. Erbagio 163. Parata 115. Querrino 110. Pastorecchia 98. Fontana 57. Bustico, e Colle 125. Carpineto con 3.ville 319. Piè d’Opartino 168. Verdese, e Fossato 222. Nocaria 84. Campodenico 85. Stazzona 165. Piè d’Orezza 213. Carcheto, Castello, e Sorbello 441. Campana, e Casanova 163 ».
- 1789 - La Corse fait partie du royaume de France.
- 1790 - Après la Révolution, l’île de Corse ne forme provisoirement qu’un seul département.
- 1793 - La pieve d'Orezza à laquelle Campana est rattachée, devient le canton d'Orezza, dans le district de Corte, dans le département d'El Golo.
- 1801 - Campana toujours le canton d'Orezza, bascule dans l'arrondissement de Corte, dans le département d'El Golo.
- 1811 - Les deux départements de l'île sont fusionnés pour le seul département de Corse.
- 1828 - Le canton d'Orezza devient le canton de Piedicroce.
Époque contemporaine
- 1954 - Le canton de Piedicroce comprend les communes de Brustico, Campana, Carcheto, Carpineto, Monaccia d’Orezza, Nocario, Parata, Piazzole, Piedicroce, Piedipartino, Pied’Orezza, Rapaggio, Stazzona, Valle d’Orezza et Verdese.
- 1973 - Campana se trouve dans le canton d'Orezza-Alesani, chef-lieu Piedicroce.
- 1975 - La Corse est à nouveau divisée en deux départements, Haute-Corse (dont fait partie Campana) et Corse-du-Sud.
- Daniel Istria in Pouvoirs et fortifications dans le Nord de la Corse siècle - siècle - Éditions Alain Piazzola Ajaccio 2005 (ISBN ).
- Giustiniani in Dialogo nominato Corsica, traduction de l'Abbé Letteron in Histoire de la Corse, Description de la Corse - Tome I, p. 39.
- siècle d’Antoine-Dominique Monti
- - Transcription d’un manuscrit de Gênes - ADECEC Cervioni et l’Association FRANCISCORSA Bastia 1974
- Erreur de référence : Balise
<ref>
incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nomméesCassini
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Campana dans la littérature
Découvrez les informations sur Campana dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
3194 autres localités pour Buenos Aires
Vous pouvez consulter la liste des 3194 autres localités pour Buenos Aires sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/ar/ar-b/villes.html.
Nederlandse vertaling
U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.
Bij voorbaat dank.
Document heeft de 03/01/2018 gemaakt, de laatste keer de 30/10/2024 gewijzigd
Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl/lieu/ar/ar-b/270.html
De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.