Langélus dans la série "Astérix"

Langélus
Langélus
empreinte Langélus
Origine :Babaorum, province Gallia Lugdunensis

Prénom :Langélus

Genre :masculin

Profession :Soldat

Couleur des cheveux :brun

Classement :898e-001.00000
Langélus

4 autres noms

Duits :Lacmus

Engels :Nebulus Nimbus

Nederlands :Angelus

Spaans :Langelus

Localisation

Flag Babaorum

Langélus, pour les légionnaires du camp de Babaorum placés sous sa responsabilité, c’est un peu le massacre du tympan ! Hurlant sans discernement, il assomme de décibels ses hommes, tous un peu cloches. Affligé par les échecs cuisants et répétés que subissent ses troupes face aux Irréductibles Gaulois, il s’en remet à son second, Perclus afin de trouver une idée géniale qui lui évitera la disgrâce.

Langélus, perfide et amoral, ne vaut pas une messe : s’inquiétant de la fourberie de Perclus, qui a orchestré le combat des chefs entre Aplusbégalix le gallo-romain et un Abraracourcix privé de potion magique, il a pour projet de livrer son fidèle second aux lions une fois le plan exécuté et les lauriers récoltés. Il n’hésite pas non plus à attaquer un village qu’il croit privé de potion magique malgré la victoire d’Abraracourcix à la régulière… Et c’est là que ça cloche : le vil Centurion doit s’enfuir en entamant la nouvelle manœuvre dite « de retour précipité », pressé par des Gaulois regonflés à bloc !

Étymologie

angélus

L’angélus est une prière catholique.
Cette prière est récitée dans l’Église latine trois fois par jour, à six heures, à midi et à dix-huit heures, mais cet horaire peut varier selon le travail et les régions. Ainsi, en France, les cloches sonnent généralement à sept heures, midi et dix-neuf heures. En Champagne, l’angélus sonne une quatrième fois à quatorze heures, la reprise du travail. À ces heures, une « cloche de l’angélus » est sonnée — l’angélus se sonne par trois séries de trois tintements suivis d’une « pleine volée » ou d’un cantique. Les tintements correspondent au début du versicule, du répons et de l’Ave.

René Goscinny place un jeu de mot sur ce nom planche 2 case 4 : Sinon Rome va te sonner les cloches !

Le combat des Chefs

Après qu’une patrouille romaine soit rentrée au camp, Langélus s’énervait contre les Gaulois quand Perclus, son aide de camp lui proposa d’organiser un combat entre les deux chefs Abraracourcix et Aplusbégalix qui permettra aux Romains de prendre le contrôle du Village gaulois. Ils allèrent donc voir le chef gaulois allié pour lui proposer le combat, il accepta.

Plus tard, il envoya des légionnaires capturer Panoramix et il les félicita après qu’ils soient rentrés en affirmant que le druide n’était plus en vie.

Après avoir appris que le druide était toujours présent, Langélus fit envoyer Plutoqueprévus espionner les Gaulois qui refusa en restant cacher dans une marmite. Le centurion le força en faisant cuire la marmite.

Après que le légionnaire soit revenu, Langélus apprit que Panoramix était amnésique.

Plus tard, Langélus et son aide de camp allèrent voir l’entraînement d’Aplusbégalix, le centurion était alors persuadé de sa victoire et prévoyait déjà de trahir son compagnon.

Lors du combat des chefs, il vint avec plusieurs légionnaires puis fit l’arbitre. Une fois le combat fini, il attaqua les Gaulois mais l’armée romaine perdit

Albums dans lesquels figure Langélus

Consulter les informations sur la BD Le Combat des Chefs

Autres personnages de la série Astérix

Vous pouvez consulter la liste de tous les personnages de la série de BD Astérix en utilisant ce lien :
https://www.gaudry.be/nl/bd/asterix/personnages/
ou la liste de tous les personnages de BD (de toutes les séries) en utilisant ce lien :
https://www.gaudry.be/nl/bd/personnages/

Nederlandse vertaling

U hebt gevraagd om deze site in het Nederlands te bezoeken. Voor nu wordt alleen de interface vertaald, maar nog niet alle inhoud.

Als je me wilt helpen met vertalingen, is je bijdrage welkom. Het enige dat u hoeft te doen, is u op de site registreren en mij een bericht sturen waarin u wordt gevraagd om u toe te voegen aan de groep vertalers, zodat u de gewenste pagina's kunt vertalen. Een link onderaan elke vertaalde pagina geeft aan dat u de vertaler bent en heeft een link naar uw profiel.

Bij voorbaat dank.

Document heeft de 06/06/2020 gemaakt, de laatste keer de 17/11/2024 gewijzigd
Bron van het afgedrukte document:https://www.gaudry.be/nl/bd/asterix/personnages/langelus_centurion.html

De infobrol is een persoonlijke site waarvan de inhoud uitsluitend mijn verantwoordelijkheid is. De tekst is beschikbaar onder CreativeCommons-licentie (BY-NC-SA). Meer info op de gebruiksvoorwaarden en de auteur.