Grades du corps Kōkū Jieitai (Force aérienne d'autodéfense) pour Japan

Ces grades remplacent depuis 1952 ceux de l'armée impériale, qui ont été ont été dissouts par les États-Unis pendant l'occupation du Japon après la Seconde Guerre mondiale.Les étoiles pentagrammes sur des insignes représentent les fleurs des cerisiers. Les soldats japonais prêtent serment de mourir pour protéger la vie et la richesse des citoyens japonais, et donc ils ont été comparés à ces délicates fleurs de cerisiers qui se brisent facilement.
Validité : Depuis 1952

Officiers

Grade: Général
Général
kōkū bakuryōchō
Grade: Lieutenant général
Lieutenant général
kūshō
Grade: Général-major
Général-major
kūshōho
Grade: Colonel
Colonel
ittō kūsa
Grade: Lieutenant-colonel
Lieutenant-colonel
nitō kūsa
Grade: Major
Major
santō kūsa
Grade: Capitaine
Capitaine
ittō kūi
Grade: Lieutenant
Lieutenant
nitō kūi
Grade: Sous-lieutenant
Sous-lieutenant
santō kūi
Grade: Officier mandaté
Officier mandaté
jun kui

Sous-officiers

Grade: Sergent-maître principal
Sergent-maître principal
kūsōcho
Grade: Sergent-maître image en remplacement à titre d'exemple; non représentative du grade réel
Sergent-maître
ittō kūsō
Grade: Sergent-technique
Sergent-technique
nitō kūsō
Grade: Sergent
Sergent
santō kūsō

Troupes

Autres corps pour Japan

Grades pour Japan

12 personnages

Grade: Général Général (kōkū bakuryōchō)

Grade: Capitaine image en remplacement à titre d'exemple; non représentative du grade réel Capitaine (Kaigun-taisa)

Grade: Lieutenant-commandant image en remplacement à titre d'exemple; non représentative du grade réel Lieutenant-commandant (Kaigun-shōsa)

Grade: Lieutenant image en remplacement à titre d'exemple; non représentative du grade réel Lieutenant (Kaigun-tai-i)

Grade: Sous-lieutenant Sous-lieutenant (santō kūi)

Grade: Sergent-maître principal Sergent-maître principal (kūsōcho)

Grade: Aviateur de deuxième classe Aviateur de deuxième classe (ittō kūshi)

Autres pays

English translation

You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.

If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.

Thank you in advance.

Document created the 01/05/2023, last modified the 14/11/2024
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/ranks/jp-air.html

The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.