Summaries of supported encodings
Name in the IANA character set registry | Underlying character set | Description | Additional note |
---|---|---|---|
ISO-10646-UCS-4 | ISO 10646 | The Universal Character Set with 31-bit code space, standardized as UCS-4 by ISO/IEC 10646. It is kept synchronized with the latest version of the Unicode code map. | If this name is used in the encoding conversion facility, the converter attempts to identify by the preceding BOM (byte order mark)in which endian the subsequent bytes are represented. |
ISO-10646-UCS-4 | UCS-4 | See above. | In contrast to UCS-4, strings are always assumed to be in big endian form. |
ISO-10646-UCS-4 | UCS-4 | See above. | In contrast to UCS-4, strings are always assumed to be in little endian form. |
ISO-10646-UCS-2 | UCS-2 | The Universal Character Set with 16-bit code space, standardized as UCS-2 by ISO/IEC 10646. It is kept synchronized with the latest version of the unicode code map. | If this name is used in the encoding conversion facility, the converter attempts to identify by the preceding BOM (byte order mark)in which endian the subsequent bytes are represented. |
ISO-10646-UCS-2 | UCS-2 | See above. | In contrast to UCS-2, strings are always assumed to be in big endian form. |
ISO-10646-UCS-2 | UCS-2 | See above. | In contrast to UCS-2, strings are always assumed to be in little endian form. |
UTF-32 | Unicode | Unicode Transformation Format of 32-bit unit width, whose encoding space refers to the Unicode's codeset standard. This encoding scheme wasn't identical to UCS-4 because the code space of Unicode were limited to a 21-bit value. | If this name is used in the encoding conversion facility, the converter attempts to identify by the preceding BOM (byte order mark)in which endian the subsequent bytes are represented. |
UTF-32BE | Unicode | See above | In contrast to UTF-32, strings are always assumed to be in big endian form. |
UTF-32LE | Unicode | See above | In contrast to UTF-32, strings are always assumed to be in little endian form. |
UTF-16 | Unicode | Unicode Transformation Format of 16-bit unit width. It's worth a note that UTF-16 is no longer the same specification as UCS-2 because the surrogate mechanism has been introduced since Unicode 2.0 and UTF-16 now refers to a 21-bit code space. | If this name is used in the encoding conversion facility, the converter attempts to identify by the preceding BOM (byte order mark)in which endian the subsequent bytes are represented. |
UTF-16BE | Unicode | See above. | In contrast to UTF-16, strings are always assumed to be in big endian form. |
UTF-16LE | Unicode | See above. | In contrast to UTF-16, strings are always assumed to be in little endian form. |
UTF-8 | Unicode / UCS | Unicode Transformation Format of 8-bit unit width. | none |
UTF-7 | Unicode | A mail-safe transformation format of Unicode, specified in » RFC2152. | none |
(none) | Unicode | A variant of UTF-7 which is specialized for use in the » IMAP protocol. | none |
US-ASCII (preferred MIME name) / iso-ir-6 / ANSI_X3.4-1986 / ISO_646.irv:1991 / ASCII / ISO646-US / us / IBM367 / CP367 / csASCII | ASCII / ISO 646 | American Standard Code for Information Interchange is a commonly-used 7-bit encoding. Also standardized as an international standard, ISO 646. | (none) |
EUC-JP (preferred MIME name) / Extended_UNIX_Code_Packed_Format_for_Japanese / csEUCPkdFmtJapanese | Compound of US-ASCII / JIS X0201:1997 (hankaku kana part) / JIS X0208:1990 / JIS X0212:1990 | As you see the name is derived from an abbreviation of Extended UNIX Code Packed Format for Japanese, this encoding is mostly used on UNIX or alike platforms. The original encoding scheme, Extended UNIX Code, is designed on the basis of ISO 2022. | The character set referred to by EUC-JP is different to IBM932 / CP932, which are used by OS/2® and Microsoft® Windows®. For information interchange with those platforms, use EUCJP-WIN instead. |
Shift_JIS (preferred MIME name) / MS_Kanji / csShift_JIS | Compound of JIS X0201:1997 / JIS X0208:1997 | Shift_JIS was developed in early 80's, at the time personal Japanese word processors were brought into the market, in order to maintain compatibilities with the legacy encoding scheme JIS X 0201:1976. According to the IANA definition the codeset of Shift_JIS is slightly different to IBM932 / CP932. However, the names "SJIS" / "Shift_JIS" are often wrongly used to refer to these codesets. | For the CP932 codemap, use SJIS-WIN instead. |
(none) | Compound of JIS X0201:1997 / JIS X0208:1997 / IBM extensions / NEC extensions | While this "encoding" uses the same encoding scheme as EUC-JP, the underlying character set is different. That is, some code points map to different characters than EUC-JP. | none |
Windows-31J / csWindows31J | Compound of JIS X0201:1997 / JIS X0208:1997 / IBM extensions / NEC extensions | While this "encoding" uses the same encoding scheme as Shift_JIS, the underlying character set is different. That means some code points map to different characters than Shift_JIS. | (none) |
ISO-2022-JP (preferred MIME name) / csISO2022JP | US-ASCII / JIS X0201:1976 / JIS X0208:1978 / JIS X0208:1983 | » RFC1468 | (none) |
JIS | |||
ISO-8859-1 | |||
ISO-8859-2 | |||
ISO-8859-3 | |||
ISO-8859-4 | |||
ISO-8859-5 | |||
ISO-8859-6 | |||
ISO-8859-7 | |||
ISO-8859-8 | |||
ISO-8859-9 | |||
ISO-8859-10 | |||
ISO-8859-13 | |||
ISO-8859-14 | |||
ISO-8859-15 | |||
ISO-8859-16 | |||
byte2be | |||
byte2le | |||
byte4be | |||
byte4le | |||
BASE64 | |||
HTML-ENTITIES | |||
7bit | |||
8bit | |||
EUC-CN | |||
CP936 | |||
HZ | |||
EUC-TW | |||
CP950 | |||
BIG-5 | |||
EUC-KR | |||
UHC (CP949) | |||
ISO-2022-KR | |||
Windows-1251 (CP1251) | |||
Windows-1252 (CP1252) | |||
CP866 (IBM866) | |||
KOI8-R | |||
KOI8-U |
English translation
You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.
Thank you in advance.
Document created the 30/01/2003, last modified the 26/10/2018
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/php-rf-mbstring.encodings.html
The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.
References
These references and links indicate documents consulted during the writing of this page, or which may provide additional information, but the authors of these sources can not be held responsible for the content of this page.
The author This site is solely responsible for the way in which the various concepts, and the freedoms that are taken with the reference works, are presented here. Remember that you must cross multiple source information to reduce the risk of errors.