Vous devez être membre et vous identifier pour publier un article.
Les visiteurs peuvent toutefois commenter chaque article par une réponse.
Open CD 2.0 Français
Article publié le 30/03/2005 10:43:42Le site de Génération-NT nous informe que TheOpenCD 2.0 est disponible. Il s'agit d'un CDROM disponible gratuitement et qui contient de nombreux logiciels opensource, donc gratuits, pour Windows...
Bureautique :
- OpenOffice 1.1.4, l’autre suite bureautique
- AbiWord 2.2.3, un petit traitement de texte très complet
- PDFCreator 0.8, pour créer librement vos fichiers pdf
Graphisme :
- GIMP 2.2.3, l’alternative à Photoshop
- Blender 2.36, pour vous lancer dans la 3D
- Dia 0.94, qui vous fera des diagrammes très « pro »
- TuxPaint 0.9.14, et vos enfants seront des artistes
Internet :
- FireFox 1.0.1, le navigateur phare du libre : rapide, extensible et léger
- Thunderbird 1.0, le client de messagerie sécurisé et anti-spam
- Mozilla suite 1.7.3, le tout-en-un de la fondation Mozilla
- Gaim 1.1.2, la messagerie instantanée multi-protocoles
- Filezilla 2.2.11, le client FTP pour tous
- TightVNC 1.3dev6, pour débuter avec la prise de contrôle à distance
- WinHTTrack 3.33, un excellent aspirateur de sites Web
Multimédia :
- Audacity 1.2.3, le bricoleur de sons
- Celestia 1.3.2, pour un extraordinaire voyage spatial
- CDex 1.51, qui convertira vos CD en mp3 ou ogg
Utilitaires :
- 7-zip 3.13, LE zippeur libre sous Windows
- Notepad2 1.0.12, pour remplacer le Notepad de Windows
- SciTE 1.62, un éditeur de texte très costaud
Jeux :
- Sokoban 1.195, un jeu culte en version libre
- Battle for Wesnoth 0.8.8, un jeu de stratégie au tour par tour
- Lbreakout 2.4.1, un beau casse-brique venu de Linux
Liens :
Site officiel
Télécharger TheOpenCD 2.0 version française (564 Mo)
Un article de Fred
Source : www.generation-nt.com
English translation
You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.
Thank you in advance.
Document created the 25/06/2004, last modified the 26/10/2018
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/niouze-rf-414.html
The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.