Bandana
Localisation
Bandana : descriptif
- Bandana
Le bandana est un foulard de forme carrée avec des motifs imprimés, ou plus rarement triangle ou uni
Le terme bandana vient du hindi et sanskrit बन्धन bandhana (« lien », « attache », « bandeau »)
Le bandana est un dérivé du mouchoir de tête ou du moins, son équivalent indien
Il est devenu un classique.
Étymologie
Le substantif masculin, « bandana » (prononcé [bɑ̃dana] en français standard) est un emprunt, par l'intermédiaire de l'anglais bandana (variante de bandanna), à l'hindi bāndhnu. Ce mot a probablement été absorbé par le portugais lorsque le Portugal régnait sur Goa et Bombay au début du XVIIe siècle, et du portugais il aurait été absorbé par l'anglais au cours du 18e siècle.
- Entrée « » des Dictionnaires de français [en ligne], sur le site des éditions Larousse [consulté le 23 août 2017].
- Entrée « », dans (dir.), Marianne Tomi, Tristan Hordé et Chantal Tanet, Dictionnaire historique de la langue française, Paris, Dictionnaires Le Robert, (ISBN et , OCLC 757427895, BNF 42302246, SUDOC 147764122, lire en ligne) [consulté le 23 août 2017].
- Entrée « » du Dictionnaire bilingue français – anglais [en ligne], sur le site des éditions Larousse [consulté le 23 août 2017].
- (it) Entrée « » du Vocabulario [en ligne], sur le site de l'encyclopédie Treccani [consulté le 23 août 2017].
- Facts on File, ISBN , , et , OCLC 166383622, lire en ligne [PDF]), p. 58.
- « », sur wmich.edu via Wikiwix (consulté le ).
- « », sur Lexico Dictionaries / English (consulté le ).
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Bandana dans la littérature
Découvrez les informations sur Bandana dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
833 autres localités pour état Kentucky
Vous pouvez consulter la liste des 833 autres localités pour état Kentucky sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/us/us-ky/villes.html.
English translation
You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.
Thank you in advance.
Document created the 03/01/2018, last modified the 30/10/2024
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/lieu/us/us-ky/109863.html
The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.