Aleknagik
Localisation
Aleknagik : descriptif
- Aleknagik
Aleknagik est une ville d'Alaska aux États-Unis dans la Région de recensement de Dillingham
En 2010, il y avait 219 habitants.
Histoire
Le lac Aleknagik et la rivière Wood ont toujours constitué des camps de pêche l'été pour les populations autochtones. Aleknagik signifiant mauvaise route pour rentrer à la maison parce que les habitants rentrant de leur travaux s'égaraient dans le brouillard fréquent. Il y avait 55 personnes qui vivaient là en 1929, et cinq familles en 1930. Une école en rondins de bois a été construite sur la rive sud du lac, et l'un des membres de la communauté, Josie Waskeys devint la première institutrice. D'autres familles les rejoignirent, attirées par le gibier, le poisson, le bois et autres facilités. La poste a ouvert en 1937, une nouvelle école a été construite l'année suivante. Le village atteignit 78 habitants dans 30 maisons, et hébergeait une petite scierie.
À la fin des années 1940, une mission religieuse établit une autre école sur la rive nord. Et en 1950, deux églises orthodoxes furent construites. Plus de 35 familles vivaient alors tout autour du lac. En 1959, l'État entreprit la construction d'une route menant à Dillingham, elle n'était utilisable que l'été jusqu'en 1980 mais actuellement, elle a été refaite afin de pouvoir relier les deux localités tout au long de l'année.
Les habitants pratiquent une économie de subsistance à base de chasse, de pêche et de cueillette. Un aéroport se trouve à proximité du village.
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Aleknagik dans la littérature
Découvrez les informations sur Aleknagik dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
232 autres localités pour Wakiso
Vous pouvez consulter la liste des 232 autres localités pour Wakiso sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/ug/ug-113/villes.html.
English translation
You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.
Thank you in advance.
Document created the 03/01/2018, last modified the 12/12/2024
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/lieu/ug/ug-113/105026.html
The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.