Bled, Slovenia (Republic)
Statistiques
Localisation
Bled : descriptif
- Bled
Le terme arabe bled (بلاد - balad) désigne « la ville », « la région », mais aussi « le pays » ; pour les citadins, il signifie « le centre-ville »
Lorsqu'il est employé par des émigrés vers des pays francophones, il signifie « le pays d'origine » ou « Le village d'origine »
De là, en argot français, un bled est un petit village, avec connotation péjorative ou affective de lieu perdu dans l'espace, et parfois dans le temps.
Patronyme
Bled est un nom de famille notamment porté par :
- Odette (1907-1991) et Édouard Bled (1899-1996), un couple d'instituteurs français, auteurs d'un manuel d'orthographe, grammaire et conjugaison françaises, appelé en langage courant le Bled ;
- Jean-Paul Bled (né en 1942), un historien du monde germanique, fils d'Odette et d'Édouard Bled.
Toponyme
Bled est un nom de lieu notamment porté en Slovénie par :
- Bled, une ville de la Haute-Carniole ;
- le lac de Bled, un lac voisin de la ville ci-dessus ;
- l'île de Bled, la seule île du lac ci-dessus.
- le lac de Bled, un lac voisin de la ville ci-dessus ;
Autres
- Le Bled, un film muet français réalisé par Jean Renoir en 1929
- Le Bled, un journal de la presse militaire coloniale française publié de 1955 à 1962
- Le Bled, en langage courant, , le manuel d'orthographe, grammaire et conjugaison françaises rédigé par Odette et Édouard Bled
- The Bled, un groupe de musique américain
- Bled, une équipe slovène de volley-ball masculin
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Bled dans la littérature
Découvrez les informations sur Bled dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
2 localités dans Bled
English translation
You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.
Thank you in advance.
Document created the 03/01/2018, last modified the 30/10/2024
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/lieu/si/si-003.html
The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.