Barrancos
Localisation
Barrancos : descriptif
- Barrancos
Barrancos (prononciation: [bɐ'rɐ̃kuʃ] ou [bɐ'ʁɐ̃kuʃ]) est une ville portugaise de la Raia (frontière avec l’Espagne) située dans le district de Beja, dans la région de l'Alentejo et la sous-région du Bas Alentejo. Barrancos est l'une des six municipalités portugaises (municipios) constituées d'une seule 'commune" (freguesia)
Avec une population de 1 834 habitants, elle est le siège de la municipalité (municipio) la moins peuplée du Portugal continental
Barrancos est connue pour avoir au moins trois particularités : elle est la capitale du jambon ibérique portugais : le presunto ou paleta de Barrancos, appellation d'origine, elle est une des rares villes portugaises où tout le monde parle un dialecte, le Barranquenho, enseigné à l'école, elle est la seule ville portugaise, avec Reguengos de Monsaraz, où se pratique la corrida avec mort du taureau, tradition légalisée par régime d'exception en 2002 par le Parlement portugais.
Géographie
Barrancos est frontalière avec l'Espagne, limitrophe au nord et à l'est de trois municipalités espagnoles : Oliva de la Frontera et Valencia del Mombuey (province de Badajoz) et de Encinasola (province de Huelva).
Elle est également limitrophe :
- au sud et à l'ouest, de Moura,
- au nord-ouest, de Mourão.
Barrancos est distante de 110 km d'avec la capitale du district de Beja et de la même distance avec la ville d'Évora.
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Barrancos dans la littérature
Découvrez les informations sur Barrancos dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
1913 autres localités pour Faro
Vous pouvez consulter la liste des 1913 autres localités pour Faro sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/pt/pt-08/villes.html.
English translation
You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.
Thank you in advance.
Document created the 03/01/2018, last modified the 23/12/2024
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/lieu/pt/pt-08/378622.html
The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.