Kawakawa
Localisation
Kawakawa : descriptif
- Kawakawa
Kawakawa est une ville de la région Northland en Nouvelle-Zélande.
Géographie
Toponymie
La ville a été nommée d’après l’arbuste kawakawa .
- », sur nzhistory.govt.nz (consulté le ).
Histoire
Kawakawa commença à se développer à la suite de l'exploitation d'une mine de charbon en 1861.
Un tramway tiré par un cheval fut ouvert en 1868 pour transporter le charbon de la mine jusqu’aux quais de la localité de Taumarere.
En 1871, deux locomotives à vapeur furent acquises et le tramway fut mis à niveau pour un écartement standard du chemin de fer. En 1884, la branche d’Opua une ligne de chemin de fer allant de Kawakawa à la localité d’Opua fut ouverte et remplaça la ligne du tramway allant jusqu’aux quais de Taumarere wharf.
Vers 1899, il y avait environ 1000 résidents dans la ville, qui fut construite principalement sur les pentes des collines. En 1899, un incendie détruisit tout en dehors que quelques bâtiments. La ville fut reconstruite sur la partie plate le long du trajet du chemin de fer. La station de chemin de fer actuelle fut construite en 1911.
Une ligne de chemin de fer vers le sud en direction de la ville de Whangarei fut terminée en 1911 mais la mine de charbon cessa de fonctionner au niveau de Kawakawa au début du XXe siècle.
La direction du conseil du conté de la Baie des Îles fut situé à Kawakawa jusqu’à ce que les contés soient supprimés en 1989.
- », encyclopedie:Te Ara: The Encyclopedia of New Zealand, (consulté le ).
- », Bay of Islands Vintage Railway Trust (consulté le ).
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Kawakawa dans la littérature
Découvrez les informations sur Kawakawa dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
99 autres localités pour Northland
Vous pouvez consulter la liste des 99 autres localités pour Northland sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/nz/nz-ntl/villes.html.
English translation
You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.
Thank you in advance.
Document created the 03/01/2018, last modified the 12/12/2024
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/lieu/nz/nz-ntl/66674.html
The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.