Oshiire
Localisation
Oshiire : descriptif
- Oshiire
Un oshiire (押入れ/おしいれ) est un placard traditionnel japonais
Ses portes sont généralement coulissantes
Il sert à l'origine à ranger les futons la journée pour permettre d'utiliser entièrement la pièce.
Origine et description
Les oshiire sont d'origine relativement récente, puisqu'ils ne sont apparus que progressivement pendant la seconde partie de l'ère Edo. Auparavant, en effet, la plupart des Japonais dormaient à la dure, en se regroupant dans la plus petite pièce des maisons traditionnelles de l'époque, le nando, de façon à se tenir chaud ; ils se contentaient pour tout confort de mettre de la paille sur le sol, et, lorsqu'il faisait vraiment froid, de dormir dans des sacs de paille.
La literie s'est ensuite développée grâce au coton, dont l'utilisation s'est largement répandue au .
Compte tenu du rôle qui est le leur, les oshiire sont très grands, beaucoup plus grands que les placards occidentaux qui servent essentiellement pour les vêtements. De façon très générale, un oshiire est fermé par des fusuma (portes coulissantes). En principe, un oshiire fait la taille d'un tatami, et est divisé en deux par le milieu.
- Susan B. Hanley 1997, p. 46.
Utilisation
Oshi-ire vient de deux verbes, « osu » ou « oshimasu » qui signifie « pousser », et « ireru » ou « iremasu » qui veut dire « mettre à l'intérieur ».
On trouve les oshiire dans les pièces de style japonais, étant donné qu'on n'utilise pas de futon dans une pièce à l'occidentale.
D'autre part, il n'est pas convenable au Japon de laisser sa literie dans la pièce pendant le jour : le futon est donc généralement étendu à l'extérieur pour sécher, puis rangé dans l’oshiire. Pour le ranger, on ne doit jamais rouler le futon, mais le plier en trois. Une fois la literie rangée, la pièce peut servir à tout autre chose, telle que recevoir des amis, manger ou regarder la télévision.
Outre le futon, on va également utiliser l’oshiire pour y ranger makura (oreillers), draps et couvertures, ainsi que les zabuton (les coussins pour s'asseoir).
Enfin, les oshiire constituent la cachette favorite des enfants, où ils peuvent se glisser à l'abri des regards au milieu des futons,. À ce titre, dans son roman Nagasaki, paru en 2010, l'écrivain Éric Faye, s'inspirant d'un fait réel survenu au Japon en 2008, décrit l'utilisation par une femme des oshiire pour vivre discrètement pendant des semaines dans des maisons d'inconnus sans que ces derniers ne s'en aperçoivent.
- .
- »(Archive.org • Wikiwix • Archive.is • Google • Que faire ?), sur nihongo.as.ua.edu (consulté le ).
- », sur japanesehouse.bostonchildrensmuseum.org (consulté le ).
- Éric Faye, Nagasaki, Paris, Éditions Stock, , 107 ISBN ).
Voir aussi
Bibliographie
- University of California Press, , 227 ISBN , lire en ligne).
Lien externe
- », sur mn_nihongo.tripod.com (consulté le ).
- Portail de l’ameublement
- Portail du Japon
Bibliographie
- University of California Press, , 227 ISBN , lire en ligne).
Lien externe
- », sur mn_nihongo.tripod.com (consulté le ).
- Portail de l’ameublement
- Portail du Japon
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Oshiire dans la littérature
Découvrez les informations sur Oshiire dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
2143 autres localités pour préfecture 岡山県
Vous pouvez consulter la liste des 2143 autres localités pour préfecture 岡山県 sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/jp/jp-33/villes.html.
English translation
You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.
Thank you in advance.
Document created the 03/01/2018, last modified the 30/10/2024
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/lieu/jp/jp-33/522997.html
The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.