Lacalm
Localisation
Lacalm : descriptif
- Lacalm
Lacalm (La Calm en occitan, prononcer "Lacan") est une ancienne commune française du Pays Haut Rouergue (approuvé par arrêté le 11 août 2004), dans le département de l'Aveyron, en région Occitanie, devenue, le 1er janvier 2016, une commune déléguée de la commune nouvelle d'Argences en Aubrac.
Géographie
Localisation
Lacalm qui se situe au nord-est du département de l'Aveyron est bordé sur son flanc est par les limites du département du Cantal.
Vitrac-en-Viadène | Lieutadès | Jabrun | ||
N | Saint-Rémy-de-Chaudes-Aigues | |||
O Lacalm E | ||||
S | ||||
La Terrisse | Alpuech Laguiole |
La Trinitat |
Site
La commune se situe au nord-ouest du plateau de l'Aubrac, au contact de la Viadène, sur les rivières Argence et Lebot. Sa superficie est de 2649 hectares (26,49 km2) à une altitude située entre 981 mètres et 1284 mètres.
Transport
- Par voiture : autoroute A75 sortie 28 : Espalion, Saint-Flour, Chaudes-Aigues.
- Par train : SNCF, gare de Saint-Flour ou gare de Rodez.
- Par avion : aéroport de Rodez-Marcillac.
Toponymie
Le nom du village se prononce Lacan. L'étymologie donnée par l'historien Bosc est la suivante : « ce nom de Lacalm, commun à plusieurs villages du Rouergue, dérive d'un vieux mot celtique qui signifie « haute-plaine ». Le mot Calm était utilisé entre le XVe et le XVIIe siècle pour désigner sur ces hauteurs un certain type de propriété.
Histoire
Henri Affre relève que l'on prétend que le roi Pépin le Bref, par un diplôme daté de Narbonne l'an 767, établit à Lacalm un conseil municipal composé d'un consul et de six conseillers, auquel il donna la police civile et celle du fort avec le droit de porter robes et chaperons et de régler les différends qui pourraient s'élever entre les habitants et les étrangers au sujet des marchés et pactes de commerce qui auraient lieu dans les foires de cette petite ville. Lacalm est encore un village réputé pour ses foires aux bestiaux, la plus importante étant celle se déroulant tous les .
Henry Affre, citant Bosc, indique qu’une concession plus authentique est celle qui fut faite à ce bourg, en 1226, par le roi Louis VIII (comprendre Louis VIII de France), qui allant de Toulouse à Montpensier, confirma aux habitants de Lacalm tous leurs privilèges, et leur accorda, en récompense de leurs courses et expéditions militaires, les bois des Galats, Fonrougettes, Lieuternes, Lacazelle et autres terrains, ainsi que l’usage du bois de Guirande pour la construction de leurs édifices. Le bois de Guirande (souvent prononcé ici bois « d’Igrande ») est aujourd’hui un domaine communal, situé à un à deux kilomètres de la sortie du village sur la route de Cantoin, avant l’embranchement qui mène au château de Rochegrès.
On retient de ce château de Rochegrès la présence d’une tête creuse, sculptée dans la pierre et dépassant au-dessus de la porte de la bâtisse principale, qui, selon la tradition orale de l’endroit, servait à éloigner les intrus : éclairée la nuit, elle produisait semble-t-il un effet saisissant. Les habitants de Lacalm résistèrent énergiquement aux Anglais au 1353 date à laquelle le fort est brûlé et remplacé plus tard par une tour. Avec un œil exercé on découvre quelques vestiges des remparts de ce fort près de l’ancien presbytère.
La commune de Bussières, dans le département du Cantal depuis , fusionne avec Lacalm en l'an II de la République.
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Lacalm dans la littérature
Découvrez les informations sur Lacalm dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
4391 autres localités pour Occitanie
Vous pouvez consulter la liste des 4391 autres localités pour Occitanie sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/fr/fr-occ/villes.html.
English translation
You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.
Thank you in advance.
Document created the 03/01/2018, last modified the 23/12/2024
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/lieu/fr/fr-occ/287579.html
The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.