Le Roc-Saint-André [ləʁɔksɛ̃tɑ̃dʁe] est une ancienne commune française située dans le département du Morbihan, en région Bretagne, devenue, le 1er janvier 2016, une commune déléguée de la commune nouvelle de Val d'Oust.
Géographie
Situation
Le Roc-Saint-André est une ancienne commune située sur la rive droite de l'Oust, au nord des Landes de Lanvaux.
Carte de l'ancienne commune du Roc-Saint-André et des communes avoisinantes.
Relief et hydrographie
Le finage du Roc-Saint-André est constitué de deux parties très différentes : d'une part les trois quarts ouest de cette ancienne commune sont un plateau (formé de petites collines séparées par des ruisseaux qui vont se jeter dans l'Oust) situé en moyenne entre 80 mètres et 100 mètres d'altitude, culminant même à 121 mètres à sa limite ouest là où la D4 quitte la commune, et le quart oriental, constitué par le lit majeur (zone inondable) de l'Oust, aux alentours de 25 mètres d'altitude, qui s'étend surtout dans la partie nord-est de son territoire, aux alentours de la Touche Carné, sur la rive convexe d'un large méandre de l'Oust et, avec une moindre ampleur, au sud-est de la commune, aux alentours des hameaux de la Ville aux Figlins et La Rivière. La limite entre ces deux terroirs forme un escarpement net, regardant vers l'est, d'un dénivelé de 30 à 50 mètres selon les endroits.
Le bourg du Roc-Saint-André s'est développé à un endroit où le lit majeur de l'Oust se rétrécit côté rive droite jusqu'à quasiment disparaître, ce qui en a fait un lieu de franchissement privilégié de l'Oust (voie romaine, route royale, avec halte de la poste aux chevaux), ainsi qu'un promontoire d'une quinzaine de mètres dominant l'Oust et qui porte notamment l'église paroissiale.
Le Ruisseau de Tromeur, affluent de rive droite de l'Oust, sert de limite sud de la commune avec Sérent, sauf dans sa partie aval où le territoire communal du Roc-Saint-André (et désormais de la commune nouvelle du Val d'Oust) déborde sur sa rive gauche.
Le lit majeur de l'Oust, dans la partie nord-est du finage du Roc-Saint-André, est parsemé de nombreux plans d'eau épars, constitués par d'anciennes gravières.
Géologie
Le gisement stannifère de la Villeder est décrit en détail dans un article publié en 1912.
Transports
Le Roc-Saint-André a disposé d'une gare, située en fait sur le territoire de la commune voisine de La Chapelle, sur la ligne ferroviaire allant de Questembert à Ploërmel (ligne ouverte en 1881, fermée au trafic voyageur en 1946 et au trafic marchandises en 1991). Cette ancienne ligne ferroviaire est désormais reconvertie en voie verte.
Article détaillé : Gare de Roc-Saint-André - La Chapelle.
La maison du garde-barrière près de l'ancienne gare disparue de Roc-La Chapelle.
Le Roc-Saint-André ː le pont de pierre sur l'Oust vu du chemin de halage (il date de 1760).
Le Roc-Saint-André était traversée par l'ancienne Route nationale 166, allant de Vannes à Ploërmel, qui franchit l'Oust sur un pont de pierre construit en 1760, désormais devenue la D 766a qui, en direction du sud-ouest se dirige vers Sérent et, vers l'est en direction de la nouvelle Route nationale 166, aménagée en voie expresse, à laquelle est elle reliée par deux échangeurs, mais cette route et les échangeurs sont situés sur l'ancienne commune de La Chapelle-Caro.
La D 4 relie, en direction du nord-ouest, Le Roc-Saint-André à Josselin.
L'Oust canalisé (Canal de Nantes à Brest) n'est plus très utilisé, mais reste accessible à la navigation touristique.
L'Oust (Canal de Nantes à Brest) au Roc-Saint-André
L'Oust au Roc-Saint-André.
Le canal de Nantes à Brest au Roc-Saint-André.
Le canal de Nantes à Brest au Roc-Saint-André.
Le canal de Nantes à Brest au Roc-Saint-André, kayakistes.
Le pont sur l'Oust.
↑ « », sur patrimoine.bzh, 1986 et 2010 (consulté le ).
↑ G. Friedel, « Sur un gisement de stannine en France », Bulletin de la Société française de minéralogie, , lire en ligne, consulté le ).
Toponymie
Le nom de la localité est attestée sous la forme Le Rotz en 1427 (une chapelle porte alors ce nom).
La prononciation gallèse est « Le Rô », en breton.
Le Roc-Saint-André, en breton Roz-Sant-Andrev, est le nom d'une chapelle, la chapelle du Roz construite sur un roc dédié à saint André.
De nombreux lieux-dits de la commune sont précédés du préfixe "ville" et non du préfixe breton ker ; bien que situé en région de tradition bretonnante, cela signifie qu'on y parle depuis longtemps le français.
↑ a et bErwan Vallerie, Diazezoù studi istorel an anvioù-parrez = Traité de toponymie historique de la Bretagne, An Here, (ISBN et , OCLC 63764620, lire en ligne), p. 176
↑ A. Marteville et P. Varin, Dictionnaire historique et géographique de la province de Bretagne, lire en ligne), p. 682.
Histoire
Ce territoire était un démembrement de la paroisse de Sérent, qui est devenu une trève de cette paroisse en 1608 sous le nom de Saint-André-du-Roc. Il n'a été érigé en commune que tardivement, en 1790, sous le nom de Pont-du-Roc, et en paroisse en 1802 (à la suite du Concordat). La commune prend le nom de Roc-Saint-André par arrêté préfectoral du 21 mai 1951.
Antiquité
« Au sud du moulin de la Villeder on trouve les traces d'un retranchement attribué aux Romains. Ce qui est certain, c'est que les environs présentent de nombreux fragments de briques romaines (..). À une petite distance de ce camp est une ferme qui porte encore le nom significatif de "la Grée aux Romains" » écrivent A. Marteville et P. Varin en 1853.
Les filons d'étain de la Villeder ont été exploités dès la Préhistoire et l'époque gallo-romaine.
Temps modernes
Carte de Cassini du Roc-Saint-André [Roc Saint-Ande] (1789).
Vers 1760, le duc d'Aiguillon, gouverneur de la Bretagne, décide de remplacer le pont de bois qui enjambe alors l'Oust au niveau du château du Crévy, par un pont en pierre constitué de treize arches qu'il place en amont du pont antérieur. Ce pont de pierre fut remanié dans la première moitié du Canal de Nantes à Brest.
Révolution française
Roc-Saint-André est érigé en commune en 1790 et rattachée au canton de Sérent en 1793, avant d'être rattachée au canton de Malestroit en 1801, année où la commune est nommée "Le Roc-Saint-André".
Le | ]
Le Roc-Saint-André vers le milieu du | ]
A. Marteville et P. Varin, continuateurs d'Ogée, décrivent ainsi Le Roc Saint-André en 1853 :
« Roc-Saint-André: commune formée d'une ancienne trève de la paroisse de Sérent. (..) Principaux villages : la Touche-Carné, Bolin, Plinet, la Ville-Der, la Villebily, Tréfosse, les Vanx, la Ville-Néant, la Ville-Chenier, la Garenne, la Ville-aux-Fahins. Superficie totale : 993 hectares 6 ares, dont (..) terres labourables 407 ha, prés et pâturages 174 ha, vergers et jardins 24 ha, bois 46 ha, châtaigneraies 18 ha, landes et incultes 279 ha (..). Moulins : 3 (de la Villeder, de la Garenne, à vent ; de Poulho, à eau). Le village de Roc-Saint-André est très pittoresquement situé sur un escarpement de la rive droite de l'Oust, à l'endroit où la route de Rennes à Vannestraverse cette rivière sur un beau pont en pierre, de treize arches, construit au milieu du siècle dernier (1760). Tout ce territoire est montueux et très accidenté. La majeure partie, sous le rapport des cultures, s'étend sur les bords du canal d'Oust (ou rivière), près des villages de Bolin et de La Touche-Carné. L'ouest et le nord sont très médiocres. L'on remarque (..) le château de la Villeder, propriété qu'entourent de beaux taillis et la Touche-Carné, ancienne châtellenie, aujourd'hui maison de ferme. On y voit une tour crénelée qui remonte probablement au français [en fait le gallo]. Géologie : schiste talqueux ; on a trouvé à la Villeder des traces de minerai d'étain ; granite à l'ouest. »
En 1854 la commune du Roc-Saint-André, ainsi que de nombreuses communes des alentours, est ravagée par une épidémie de dysenterie.
La mine d'étain de la Villeder
La mine d'étain de la Villeder est réouverte à partir de 1853. Elle avait déjà été exploitée du temps des Celtes et des Romains. Redécouvert en 1834, le gisement est d'abord exploité à ciel ouvert, en carrière, par la Compagnie minière du Morbihan. Le premier lingot d'étain provenant de la Villeder et fondu dans une fonderie française est offert au préfet du Morbihan le .
La "Société des Mines d'étain de Villeder", sise à Ploërmel, est constituée en novembre 1880 pour racheter les mines mises en vente en 1879 par la Compagnie minière du Morbihan à la suite de difficultés financières. Remises en vente en 1887, les mines de la Villeder sont rachetées en 1889 par un groupe financier parisien. En 1891 la revue "La Finance pratique" écrit que depuis 3 ans la Villeder « fait l'objet de travaux de recherches qui n'aboutissent à rien, qu'entretenir l'espérance. Un état-major assez complet, directeur, ingénieurs, est employé à surveiller les nombreux ouvriers sui passent leur temps à approfondir les parois de la mine. Plus ils creusent, plus ils trouvent la même chose : l'eau. S'il n'y a pas de minerai, il est incontestable qu'il existe des infiltrations, et qu'elles renaissent plus importantes chaque jour ». La "Compagnie des mines de la Villeder" est déclarée dissoute par le tribunal de la Seine le , les mines de la Villeder sont rachetées en 1889 par un groupe financier parisien. En 1891 la revue "La Finance pratique" écrit que depuis 3 ans la Villeder « fait l'objet de travaux de recherches qui n'aboutissent à rien, qu'entretenir l'espérance. Un état-major assez complet, directeur, ingénieurs, est employé à surveiller les nombreux ouvriers sui passent leur temps à approfondir les parois de la mine. Plus ils creusent, plus ils trouvent la même chose : l'eau. S'il n'y a pas de minerai, il est incontestable qu'il existe des infiltrations, et qu'elles renaissent plus importantes chaque jour ». La "Compagnie des mines de la Villeder" est déclarée dissoute par le tribunal de la Seine le .
La revue "L'Écho des mines et de la métallurgie" écrit en 1911 que « lors de la dernière reprise des travaux de la mine d'étain de la Villeder (..) on a fait venir à grands frais d'Allemagne un superbe atelier de préparation mécanique et on l'a installé luxueusement. Il a coûté si cher que la Société des Mines s'était ruinée avant d'avoir pu extraire la petite quantité de minerai nécessaire à la mise en marche de la laverie.
Un tonnage appréciable de minerai fut extrait de ces mines, les puits d'extraction ne dépassant pas toutefois 200 mètres de profondeur.
La demande de renonciation à la concession des mines d'étain et autres métaux associés de la Villeder, déposée en 1914 par son propriétaire d'alors, Charles-Bernard Brull, est acceptée par un décret du Président de la République en date du . Cette concession, vaste initialement de 17 000 hectares, datait du , mais avait déjà été réduite par un décret du .
Article détaillé : Mines d'étain de la Villeder.
Le | ]
La Belle Époque
Le eut lieu l'inventaire des biens d'église de Roc-Saint-André, La Chapelle et Sérent. « L'un des vicaires de Sérent et celui de Lizio ont été arrêtés et conduits, menottes aux mains, et sous escorte, au tribunal de Ploërmel pour y être jugés le soir même ».
En 1907 le journal L'Ouest-Éclair déplore l'arriération des pratiques agricoles dans la région : « Que de landes encore, du côté de Campénéac par exemple, et comme les paysans sont routiniers par là. À Malestroit c'est pis encore ; de Saint-Marcel au Roc-Saint-André, par Sérent, de Réminiac à Monterrein, par Caro, comptez les terrains incultes, à peine plantés de maigres sapins. (..) Pourquoi alors ces progrès si lents qui paraissent nuls ? Pourquoi le sol de Sérent ou de Ménéac ne produiraient-ils pas aussi bien que celui de Bréhan ? Ces terrains sont trop maigres, dira-t-on. (..) La faute n'est pas à la terre, elle n'est pas plus au manque de bras, elle est au manque d'initiative, au manque d'influences compétentes ».
La Première Guerre mondiale
Le monument aux morts du Roc-Saint-André porte les noms de 27 soldats morts pour la France pendant la Première Guerre mondiale ; parmi eux deux sont morts à l'étranger (François Boiry est mort le à Veldhoek (Pays-Bas) et Pierre Moisan est mort de ses blessures le à Boezinge (Belgique) ; la plupart des autres sont morts sur le sol français.
L'Entre-deux-guerres
En 1919 à l'école des filles les classes sont obscures, exigües et surchargées ; une cloison de carton sépare les classes, « les leçons faites dans l'une s'entendent dans les autres (...) Le matériel scolaire est dans un état de vétusté sans nom et manque en partie ».
Le Roc-Saint-André ː le pont sur l'Oust datant de 1760 (carte postale).
Le Roc-Saint-André ː vue du bourg vers 1925 (carte postale).
Le Roc-Saint-André ː la rue principale vers 1925 (carte postale).
Le Roc-Saint-André ː l'église Saint-André et son clocher vers 1925 (carte postale).
Le Roc-Saint-André ː procession le jour de la communion solennelle vers 1930 (carte postale).
La Seconde Guerre mondiale
Dans la nuit du 17 au , la gare étant éclairée pour l'embarquement d'un régiment de soldats allemands, des pilotes anglais de cinq avions de la Royal Air Force, voyant de la lumière et croyant qu'il s'agissait du maquis de Saint-Marcel, larguèrent par erreur, à partir de la gare et jusque dans le secteur sud du bourg, de part et d'autre de l'Oust, un nombre important de containers (probablement 120). Un groupe de parachutistes de la France libre fut aussi largué sur ce secteur. Les soldats allemands saisirent les containers et patrouillèrent à la recherche des parachutistes qui parvinrent à se cacher et à rejoindre le maquis.
Le monument aux morts du Roc-Saint-André porte les noms de 9 personnes mortes pour la France pendant la Deuxième Guerre mondiale ; parmi elles André Chevalier, soldat du 265e régiment d'infanterie, mort au printemps 1940 dans les Ardennes lors de la Campagne de France ; Louis Beurel, soldat du 15e régiment de tirailleurs sénégalais, tué le lors du débarquement allié à l'Île d'Elbe.
L'après Seconde Guerre mondiale
Le pardon de Roc-Saint-André, fête religieuse et profane (en l'an 2000)
Pardon de Roc-Saint-André : la procession religieuse.
Pardon de Roc-Saint-André : défilé de chars.
Pardon de Roc-Saint-André : défilé de chars.
Le | ]
La création de la commune nouvelle du Val d'Oust
Le Roc-Saint-André fusionne avec les communes de La Chapelle-Caro et Quily au sein de la commune nouvelle de Val-d'Oust le
La commune nouvelle du Val d'Oust n'atteint à sa création que 2.693 habitants. Le maire de la Chapelle-Caro, Michel Guégan, qui fut le fondateur de la première communauté de communes en France, n'a pas dû se forcer pour chercher l'union des trois communes qui se sont regroupées. Un nom fédérateur a été trouvé pour la commune nouvelle.
Michel Guégan avait été à l'origine d'un premier projet de regroupement en 2013 qui concernait les trois communes de La Chapelle-Caro, Saint-Abraham et Le Roc-Saint-André (ces trois communes étaient déjà associées depuis 1999 dans le cadre d'un Sivu de l'école publique Pablo-Picasso, un regroupement pédagogique intercommunal), expliquant « qu'il n'y aurait plus besoin que d'un secrétaire de mairie au lieu de trois, et l'échelle des 2 500 habitants permettrait à la commune nouvelle de s'équiper d'un matériel d'une autre ampleur que celui utilisé par les trois petites entités ». Mais ce projet avait échoué en 2014.
↑ « », sur InfoBretagne (consulté le )
↑ a et bErreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées Dictionnaire historique et géographique de la province de Bretagne
↑ a et bCommandant Houssemaine, « Exploitation préhistorique des gisements d'étain en Bretagne. Gisement filonien de la Villeder », Bulletin de la Société polymathique du Morbihan, , lire en ligne, consulté le ).
↑ « », sur cassini.ehess.fr (consulté le ).
↑ Alfred Fouquet, Compte-rendu des épidémies, des épizooties et des travaux des conseils d'hygiène du Morbihan..., Vannes, Imp. De J.-M. Galles, (lire en ligne), p. 14.
↑ « », sur infobretagne.com (consulté le ).
↑ « Sans titre », Le Colibri (journal), (lire en ligne, consulté le ).
↑ « Sans titre, », L'Europe : politique, économique, financière : journal quotidien, , lire en ligne, consulté le ).
↑ « Sans titre », Journal officiel de la République française, , lire en ligne, consulté le ).
↑ « Sans titre », Le Temps, , lire en ligne, consulté le ).
↑ a et b« Mines d'étain françaises », L'Express du Nord et du Pas-de-Calais :, , lire en ligne, consulté le ).
↑ a et b« Choses et autres », La Finance pratique, , lire en ligne, consulté le ).
↑ a et b« Sans titre », Express-Finance, , lire en ligne, consulté le ).
↑ « Les vieilles mines métalliques de Bretagne », L'Écho des mines et de la métallurgie, , lire en ligne, consulté le ).
↑ V. C., « Les gisements d'étain et de tungstène de la Bretagne », Le Génie civil : revue générale des industries françaises et étrangères, , lire en ligne, consulté le ).
↑ « Le Président de la République.. », Journal officiel de la République française, , lire en ligne, consulté le ).
↑ « Les inventaires des biens d'église », L'Ouest-Éclair, (lire en ligne, consulté le ).
↑ « Ploërmel. L'agriculture », L'Ouest-Éclair, , lire en ligne, consulté le ).
↑ « », sur memorialgenweb.org (consulté le ).
↑ M. Cancouet, « Palais scolaires », L'École émancipée : revue pédagogique hebdomadaire, , page 10 (lire en ligne, consulté le ).
↑ Livre de Joseph Jégo (1991) : 1939-1945 rage, action, tourmente au pays de Lanvaux (page 118).
↑ « », sur memorialgenweb.org (consulté le ).
↑ « Le Roc-Saint-André. Le projet d’une fusion de communes refait surface », Ouest-France, (lire en ligne, consulté le ).
↑ Yves Abhervé, « Communes nouvelles en décembre : des avancées, des reculs », Alternatives économiques, .
↑ « Fusions. Trois communes nouvelles dans le Morbihan », Le Télégramme, 26 décembre 2015 (lire en ligne, consulté le 13 septembre 2024).
↑ Olivier Cléro, « Une fusion de La Chapelle-Caro, Saint-Abraham et Le Roc ? », 0uest-France, 26 novembre 2013 (lire en ligne, consulté le 13 septembre 2024).
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
If you prefer to continue on the site in English, click on "Cancel". If you cancel, this message will no longer appear during the session.
U bevindt zich op de Engels versie van de site, maar uw systeem geeft aan dat u liever de Nederlandse taal gebruikt. De hele site is nog niet vertaald, maar de menu's en knoppen op de interface zijn grotendeels vertaald.
Sie befinden sich in der Englisch Version der Website, Ihr System gibt jedoch an, dass Sie die deutsche Sprache bevorzugen. Die gesamte Site ist noch nicht übersetzt, aber die Menüs und Schaltflächen auf der Benutzeroberfläche sind weitgehend übersetzt.
You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.
If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.
Thank you in advance.
Document created the 03/01/2018, last modified the 30/10/2024 Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/lieu/fr/fr-bre/262413.html
The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.