Alcanar

Localisation

Carte du monde

Alcanar : descriptif

Informations de Wikipedia
Alcanar

Alcanar est une commune de la comarque du Montsià dans la province de Tarragone en Catalogne (Espagne)

Elle est membre de la mancomunidad de la Taula del Sénia.

Géographie

Dès de la création du royaume de Valence, Alcanar a toujours été la commune la plus méridionale du principauté de Catalogne. Elle est située sur la rive gauche de la rivière de la Sénia dans sa partie finale. Malgré cela, cette frontière n'a jamais existé dans la vie quotidienne, Vinaròs étant le siège de l'archiprêtré, le centre de la vie sociale, économique et commerciale. Alcanar confronte au nord Sant Carles de la Ràpita, le Barranc de la Granja, à l'intérieur Ulldecona, au sud Vinaròs et à l'est, la baie des Alfacs et la mer Méditerranée. À cause des pratiques antiques et des lois qui concernent la pâture, elle a également un point de contact, à l'extrême nord-ouest, nommé La Foradada, avec Freginals.


Communes limitrophes d’Alcanar
Ulldecona Freginals
de la Ràpita
de la Ràpita
Vinaròs
(Comm. valencienne)
Alcanar mer Méditerranée
de la Ràpita
Vinaròs
(Comm. valencienne)
mer Méditerranée mer Méditerranée

Histoire

Les Ibères

On a trouvés deux importants gisements archéologiques dans la commune : celui de La Moleta del Remei, qui a été largement étudié (les fouilles ont commencé dans le premier quart du jusqu'au (Ce gisement fait partie de la Route des Ibères). L'autre gisement est celui de Sant Jaume-Mas d'en Serrà, avec des fouilles commencées en 1997. Il est considéré comme un point important du commerce du pays des Ilercavons avec les phéniciens à la fin du

Les Romains

On leur attribue le rôle de fondateurs du noyau ancien et ce sont eux qui ont baptisé le village. On a peu très peu d'informations sur cette époque, dont quelques rares trouvailles de monnaies de bronze de l'époque de Claude. Lors de l'ouverture du sol pour des conduites de gaz naturel, on a trouvé les restes d'une villa romaine près du pont de les Calafes, mais tous les restes ont été recouverts sans essayer de les récupérer.

Les musulmans

Alcanar a été habité par une population musulmane qui a consolidé le village, en y établissant un système économique basé sur la culture de l'olivier. Cette population a laissé une empreinte évidente dans le lexique ("garrama", "marraixa", "aixumara", "jagaloies"), l'économie (moulin à huile), l'architecture (rues tortueuses), deux nécropoles retrouvées et deux fermes.

Les Catalans

Les dernières semaines de 1237, quand Vinaròs, Cervera et d'autres villages méridionaux avaient déjà capitulé devant l'Ordre de Saint Jean de l'Hôpital, Alcanar était un petit village qui restait encore à conquérir et Hugues de Forcalquier, commandeur d'Amposta, s'est présenté avec ses hommes pour le repeupler. Le , ils ont amené quelques dizaines de nouveaux habitants et il leur a octroyé une Carta Puebla, intégrant le village au bailliage d'Ulldecona. Mais le fait d'être à la frontière avec le monde islamique, ne va pas permettre à la population d'exploiter les terres, de sorte que le Bernat de Salanova va accorder une nouvelle Carta Puebla, avec des conditions différentes, comme l'obligation d'avoir la maison couverte avant noël, sous peine d'une amende de 50 sous dans le cas contraire. Cette nouvelle carta va porter ses fruits, puisque les nouveaux habitants venus du Solsonès, Berguedà, Osona, du Roussillon, de la Cerdagne, de l'Alt Urgell, de Pallars et de la Ribagorce vont jurer fidélité à l'Ordre de Saint-Jean de Jérusalem.

Les premiers siècles

Le village, d'environ 150 habitants, se développe économiquement mais la proximité avec la mer va forcer les autorités à élever des tours de protection et de surveillance de la côte. L'insécurité, ainsi que les mauvaises récoltes, les pestes et les famines ont limité la croissance du village. Une dernière attaque le a amené la construction d'une muraille avec un fossé autour du village. Quelques années auparavant, en 1449, le commandeur d'Amposte avait accordé un bailliage propre à Alcanar, la séparant ainsi d'Ulldecona.

| ]

Pendant la Guerre des faucheurs (1640-1659), elle est restée fidèle au roi de Castille, ce qui a entraîné l'occupation de la cité par les troupes catalanes.

En 1709, les autorités du moment ont mis à profit la Guerre de Succession pour négocier certains privilèges, en échange du soutien au camp de Philippe V. Après cela, le village a obtenu le titre de "Fidelísima villa de Alcanar" et sur ses armes, sont apparus le lion, les châteaux (de Castille et de Léon) et la fleur des Bourbons, à côté des roseaux et de la croix de l'ordre. Les quatre barres ont toujours été absentes. En 1740, avec la fin du péril des invasions par mer, est fondé le hameau de pêcheurs de Les Cases d'Alcanar.

Guerres carlistes

Elle fut encore occupée pendant la Guerre d'indépendance espagnole.

Alcanar était entouré par d'importants bastions opposés: Ulldecona (carliste) et Vinaròs (partisan d'Isabelle) et était un village dont voulaient s'emparer les deux camps. Le , Cabrera a assiégé, attaqué et conquis le village et y a provoqué des incendies et des saccages.

| ]

En 1978, l'explosion d'un camion citerne au camping de Los Alfaques a causé la mort de 215 personnes et a fait plus de 300 blessés.

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Alcanar dans la littérature

Découvrez les informations sur Alcanar dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

2355 autres localités pour région autonome Catalunya

Vous pouvez consulter la liste des 2355 autres localités pour région autonome Catalunya sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/es/es-ct/villes.html.

English translation

You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.

If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.

Thank you in advance.

Document created the 03/01/2018, last modified the 12/12/2024
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/lieu/es/es-ct/30790.html

The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.