La Rambla

Localisation

Carte du monde

La Rambla : descriptif

Informations de Wikipedia
La Rambla

La Rambla, les Ramblas ou les Rambles (prononcé en catalan : [lə(s) ˈram.bɫə(s)]) est une avenue emblématique de Barcelone qui relie la place de Catalogne, centre névralgique de la ville, au Port Vell où se dresse la colonne Christophe Colomb.

Histoire

La Rambla est située sur les remblais alluvionnaires formés par l'avancée de la côte sur les pentes du mont Taber romain. Son histoire commence avec la construction de la seconde muraille de la ville par Jaume I et son urbanisation lors de la création de la troisième muraille par Pierre le Cérémonieux.

À cette époque, la Rambla n'était que l'espace devant la muraille, où coulait le ruisseau, Riera d'en Malla qui coule depuis les hauteurs de la ville (Collserola) agrège divers ruisseaux et débouche sur la mer au niveau de l'actuelle place du Duc de Medinaceli et de l'église de la Mercè. Le lit de ce fleuve s'étalait au niveau de la tour des Canaletes, et, avec les aménagements successifs, il reçut non seulement une bonne part des eaux fluviales de la ville, mais aussi les eaux usées. Avec la construction de la troisième muraille de la ville, toute la zone sèche fut bâtie, laissant une zone humide et sale prise dans l'intervalle. Les autorités voulurent assainir la situation, et dévièrent le cours de la rivière pour qu'elle contourne la ville, passant devant le collège des Caspe, qui donne le nom à la rue homonyme.

Le terrain assaini mit au jour le lit sablonneux du fleuve. La zone fut alors nommée « rambla », terme qui prend son origine dans l'arabe « ramla » sable. La zone commença à être urbanisée.

Cependant, une partie des affluents de la Riera d'en Malla continuait à déboucher dans cette zone. L'ancien cours d'eau fut alors pourvu d'un égout de grande taille. L'urbanisation reprit, et au .

  1. a b c et d «  », La Vanguardia,

Toponymie

Le mot catalan rambla est dérivé du mot arabe رمل, ramla, signifiant « sable ». C'est un terme générique et habituel dans les pays catalans, et particulièrement au Pays valencien pour désigner un petit cours d'eau habituellement sec, qui ne se remplit qu'à certains moments de l'année, typique des régimes de pluies irrégulières de la péninsule ibérique. Par extension, une « rambla », est le lit d'une rivière. La première trace écrite du terme en catalan date de 1249.

À Barcelone, la Rambla était occupée par le lit d'un ancien ruisseau, la Riera d'en Malla » qui fut totalement couvert en 1850. La Rambla de Barcelone reçoit plusieurs noms selon le tronçon considéré. Du nord au sud, les noms sont les suivants :

  • la Rambla de Canaletes, avec la fontaine de Canaletes, est installée là depuis très longtemps. Selon la tradition, le visiteur qui boit son eau reviendra voir Barcelone.
  • la Rambla des Études, nommée ainsi à cause de la présence de l'université (édifice Philippe V, avant d'être détruits en 1843 ;
  • la Rambla de Saint-Joseph, à cause de l'ancien couvent de Saint-Joseph (ou Rambla des Fleurs), l'unique lieu de la ville de vente de fleurs au XIXe siècle. L'activité est maintenue avec la vente d'oiseaux ;
  • la Rambla des Capucins (ou Rambla du Centre), nommée ainsi à cause de l'ancien couvent des Capucins ;
  • la Rambla de Sainte-Monique, donnant sur le port et où se trouve la paroisse qui lui donne son nom.

Ce sont ces différents tronçons qui donnent le nom au pluriel : les Rambles.

  1. Riba Arderiu et Colombo i Piñol 2009, p.52, note 29.

Histoire

Barcelone vers 1700, montrant la Rambla descendant le centre et flanqué par le vieux mur de la vieille ville côté droite (en descendant).

La Rambla est construite sur le lit de l'ancien ruisseau, connu en 1850 sous le terme de riera d'en Malla,. Des murailles et plusieurs couvents furent construits le long de ce ruisseau, qui fut dévié en plusieurs étapes (d'où le nom « rambla », qui renvoie au « sable » de cette rivière). Le ruisseau ne coule plus depuis la fermeture de la Rambla par les murailles.

Le terme de Rambla est présent par exemple sur un plan du Siège de Barcelone (1713-1714), entre l'ancienne ville et la ville nouvelle, à l'extérieur des murailles de la ville ancienne.

En 1704, les murailles furent remplacées par des maisons autour du marché de la Boqueria. Au .

En 1820, la Rambla fait l'objet d'une peinture de Joseph Flaugier au pla de la Boqueria.
Sur la Rambla de Barcelone (1900), illustration de Mariano Pedrero pour la revue .
La Rambla en 1899, à hauteur de la place de la Boqueria, par le photographe Antoni Esplugas.
La Rambla en 1905.

En 1805, le passeo de la Rambla est mentionné dans un carnet de voyage d'Europe. En 1820, La Rambla fait l'objet d'une peinture au pla de la Boqueria par le peintre français Joseph Flaugier. En 1828, la Rambla reste dans la promenade autour de la ville conseillée par le guide du voyageur.

La majeure partie des couvents disparut lors des incendies volontaires de 1835. La ville fut aussi bombardée en 1840/1842. Sur l'espace libéré, des édifices actuels ont été construits, tels que le Liceu.

Dès 1702 des arbres sont mentionnés à la Rambla : tout d'abord 280 peupliers, remplacés plus tard par des ormes, puis à nouveau par des acacias en 1832 et enfin par les platanes actuels en 1859.

La fontaine de Canaletes fut inaugurée en 1860, mais en 1862, les deux rues perpendiculaires (rue de la Boqueria, et rue de l’Hôpital) furent inondées.

La vente de fleurs traditionnelle a commencé au milieu du  siècle.

Au Edmondo De Amicis écrit « Une rue droite et très large, appelée la Rambla, ombragée par deux rangées d'arbres, coupe presque la ville en deux moitiés, du port à l'autre extrémité. ».

En 1837, l'écrivain Stendhal écrit dans ses Mémoires d'un touriste : « La Rambla m'a charmé ».

En 1976, le Pla de la Boqueria est décorée par Joan Miró d'une mosaïque en céramique réalisée en même temps que Dona i ocell, toutes deux sur commande de la ville.

En 1976, la Mosaic del Pla de l'Os, ou Paviment Miró, une œuvre réalisée par Joan Miró est située sur la Rambla de Barcelone.

  1. a et b lire en ligne).
  2. «  », sur Gallica, (consulté le ).
  3. a et b Histoire de la Rambla, sur le site de la mairie de Barcelone.
  4. Riba Arderiu et Colombo i Piñol 2009, p.52-54.
  5. a et b Mathieu de Taillac, « Las Ramblas - Le "paseo" où il faisait bon voir et être vu », Le Figaro, mardi 6 août 2013, page 11.
  6. Plan de Barcelone : et des attaques fait par l'armée du Roy commandée par M. le Maréchal de Berwick le 7 juillet 1714 et rendu à discrétion le 12 septembre de la mesme année / Par le S[ieu]r Dubuisson, Ingén[ieu]r, 1697-1714 (lire en ligne)
  7. Giuseppe (1719-1789) Baretti, Voyage de Londres à Gênes. Tome 4 /. Passant par l'Angleterre, le Portugal, l'Espagne et la France. Par Joseph Baretti,... Traduit de l'anglois sur la 3e édition..., M. M. Rey, (lire en ligne)
  8. Heinrich August Ottokar (1751-1828) Auteur du texte Reichard, Guide des voyageurs en Europe, par Reichard,... 3e édition..., au Bureau de l'Industrie, (lire en ligne)
  9. «  », sur Gallica, 1828-1829 (consulté le ).
  10. Étienne (1788-1856) Cabet, Bombardement de Barcelone, ou voilà les Bastilles ! : histoire de l'insurrection et du bombardement, documents historiques, opinion des journaux espagnols, anglais et français, appréciation des faits / par M. Cabet,..., au bureau du "Populaire", (lire en ligne)
  11. Pepi Bauló, « Les fleuristes de la Rambla: une tradition florissante », Barcelonina,‎ (lire en ligne, consulté le )
  12. «  », sur Gallica, (consulté le ).
  13. Charles de (1829-1899) Varigny, Nouvelle géographie moderne des cinq parties du monde. II. Europe : Europe méridionale, Europe occidentale / par C. de Varigny, E. Girard et A. Boitte, (lire en ligne)

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

La Rambla dans la littérature

Découvrez les informations sur La Rambla dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

2536 autres localités pour région autonome Andalucia

Vous pouvez consulter la liste des 2536 autres localités pour région autonome Andalucia sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/es/es-an/villes.html.

English translation

You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.

If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.

Thank you in advance.

Document created the 03/01/2018, last modified the 12/12/2024
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/lieu/es/es-an/30070.html

The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.