No cache version.


Caching disabled. Default setting for this page:enabled (code LNG204)
If the display is too slow, you can disable the user mode to view the cached version.

Les Chutes des Molosses - The Falls of the Hounds

Flag Les Chutes des Molosses

Les Chutes des Molosses est un lieu fictif, un des arrêts de Blaine sur la ligne Lud-Topeka dans l'épopée de la Tour Sombre.


Blason des Chutes des Molosses

Pour réaliser le blason des Chutes des molosses, j'ai utilisé la couleur de fond de la majorité des drapeaux que j'ai fait pour l'Entre-Deux Mondes, un logo bleu de chute d'eau se superpose à deux molosses clairs. Sur le tout, en bas, une tour sombre bien entendu. 

Les Chutes des Molosses : descriptif

Ils se trouvaient à mi-chemin – et au-dessus – d’un vaste gouffre, semblant flotter dans une atmosphère chargée de poussière lunaire. Au-delà, Jake apercevait une large rivière aux eaux bouillonnantes. Rien à voir avec la Send, à moins que les rivières du monde de Roland ne puissent couler dans différentes directions à divers points de leurs cours (et Jake n’en savait pas assez sur l’Entre-Deux-Mondes pour écarter entièrement cette possibilité) ; en outre, cette rivière-là n’avait rien de paisible, n’était que fureur et rage, véritable torrent jaillissant des montagnes comme s’il voulait en découdre.

Un instant, Jake examina les arbres qui recouvraient les berges abruptes de la rivière et enregistra avec soulagement qu’ils avaient l’air tout à fait dans la norme – l’essence de pins qu’on s’attend à trouver dans le Colorado ou le Wyoming, disons – puis ses yeux furent à nouveau attirés par la lèvre du gouffre. Là, le torrent se déchiquetait et chutait en une cascade si large et si profonde qu’à côté, celles du Niagara, où Jake s’était rendu avec ses parents (l’une des trois vacances en famille dont il se souvenait, les deux autres ayant été écourtées par des appels pressants du Network de son père), avaient l’air sorties d’un parc à thème de troisième zone. L’atmosphère autour des chutes en demi-cercle était encore épaissie par la brume qui s’en élevait comme des nuages de vapeur ; une dizaine de halos lunaires y miroitaient de cet éclat frelaté des bijoux de pacotille. Jake, à les voir, leur trouva une ressemblance avec les anneaux des jeux Olympiques.

À mi-hauteur des chutes (environ deux cents mètres en contrebas du point où la rivière basculait en à-pic) saillissaient deux énormes protubérances rocheuses. Même si Jake imaginait mal comment un sculpteur (ou même toute une équipe de sculpteurs) avait pu descendre jusque-là, il se refusait à croire que ce qu’il voyait résultât simplement de l’érosion. On aurait dit deux énormes têtes de molosses montrant les dents.

...

Jake détourna le regard des colossales sculptures de pierre, saillant des chutes, mais ne se masqua pas le visage assez vite. Du coin de l’œil, il vit ces têtes dépourvues de traits se munir soudain d’yeux d’un bleu à l’éclat insoutenable. Des éclairs en fourches dentelées en jaillissaient, visant le monorail. Jake se retrouva allongé sur la moquette du Compartiment de la Baronnie, les paumes collées sur ses paupières closes tandis qu’Ote lui gémissait dans l’oreille, qui tintait faiblement. Par-dessus les plaintes d’Ote, il entendait craquer l’électricité faisant rage autour du mono.

Stephen King, La Tour sombre, T4 (Magie et cristal) Pt.1, Ch2 Les Chutes des Molosses Sec.2

 

Différences de nom

C'est un détail, mais dans la version francophone, on passe de La Chute des Molosses dans le livre Terres Perdues, à Les Chutes des Molosses dans Magie et Cristal. Pourma carte, je pars donc sur le pluriel, et je m'inspire des Chutes Victoria au Zimbabwe pour réaliser le tracé des Chutes des Molosses.

Les Chutes des Molosses dans la littérature

Découvrez les informations sur Les Chutes des Molosses dans la bande dessinée ou les livres.

7 autres localités pour Wasteland

English translation

You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.

If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.

Thank you in advance.

Document created the 03/01/2018, last modified the 13/09/2024
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/lieu/0e2m/0e2m-wld/104360.html

The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.