La Calla
La Calla n'est pas une ville, mais bien un rassemblement de nombreuses Calla ou fermes situées dans le Grand Croissant dans les Terres Frontalières.
La Calla : descriptif
Selon Susannah Dean, le mot calla signifie "rue", ou "place" (elle pense sans doute à l'espagnol "calle"). Dans les Terres Frontalières, les Callas sont des villes, on en compte même approximativement soixante-dix, dans cette zone. Elles forment un arc connu des autochtones sous le nom de Grand Croissant. Ce croissant mesure environ neuf mille kilomètres, d'un bout à l'autre. En remontant vers le nord, vers les régions où tombe la neige, les villes se font de plus en plus petites. Ceux qui y vivent portent des chaussures en bois et font de l'excellent fromage. Leurs activités sont en général l'agriculture et l'élevage.
Calla Bryn Sturgis (située dans le premier tiers du Croissant, vers le nord) est une Calla de fermes et de ranches. Plus au sud, les Callas sont un vaste alignement de ranches. Il y a aussi des Callas minières, des Callas industrielles et des Callas... ludiques (consacrées exclusivement aux divers plaisirs). Toutes les Callas proches de Calla Bryn Sturgis sont la cible des loups de Tonnefoudre, une fois par génération.
La Calla dans la littérature
Découvrez les informations sur La Calla dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
4 ouvrages en rapport avec La Calla
- Stephen King, La Tour Sombre : Concordance, Tome 2 - Le guide officiel des 3 derniers volumes (La Tour sombre, 01/02/2006)
- La Tour Sombre (La Tour sombre, 23/08/2005)
- Le Chant de Susannah (La Tour sombre, 01/02/2005)
- Les Loups de la Calla (La Tour sombre, 03/08/2004)
16 autres localités pour Crescent
Vous pouvez consulter la liste des 16 autres localités pour Crescent sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/0e2m/0e2m-bdl/villes.html.
10 lieux en relation avec leLa Calla
Exemples de 10 personnages en rapport avec La Calla
English translation
You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.
Thank you in advance.
Document created the 03/01/2018, last modified the 12/12/2024
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/lieu/0e2m/0e2m-bdl/104292.html
The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.