To reach the different pages of the glossary, you can choose one of the letters in the alphabet bar.

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Les 59 catégories du glossaire de l'infobrol.

  • 1 Accronyme

    4 définitions principales, 2 définitions secondaires

  • 2 Analyse

    42 définitions principales, 21 définitions secondaires

  • 3 Anglicisme

    1 définition principale
    Mot ou sens d’un mot provenant de l’anglais.

  • 4 Base de registre

    12 définitions principales, 13 définitions secondaires

  • 5 Bureautique

    4 définitions principales, 3 définitions secondaires

  • 6 Bus

    12 définitions principales, 7 définitions secondaires

  • 7 Cryptologie

    68 définitions principales, 35 définitions secondaires

  • 8 DNS

    14 définitions principales, 7 définitions secondaires

  • 9 DOS

    2 définitions principales, 1 définition secondaire

  • 10 Divers

    2 définitions principales, 1 définition secondaire

  • 11 Droit

    1 définition principale

  • 12 GRASP

    2 définitions principales, 6 définitions secondaires

  • 13 Graphisme

    160 définitions principales, 121 définitions secondaires

  • 14 Informatique

    244 définitions principales, 529 définitions secondaires

  • 15 Internet

    24 définitions principales, 12 définitions secondaires

  • 16 Java

    8 définitions principales, 4 définitions secondaires

  • 17 Jeux

    10 définitions principales, 5 définitions secondaires

  • 18 Linguistique

    12 définitions principales, 6 définitions secondaires

  • 19 Mathématique

    58 définitions principales, 34 définitions secondaires

  • 20 Matériel

    654 définitions principales, 327 définitions secondaires

  • 21 Musique

    24 définitions principales, 12 définitions secondaires

  • 22 Mémoire

    40 définitions principales, 21 définitions secondaires

  • 23 Nature

    1 définition principale

  • 24 Norme

    540 définitions principales, 270 définitions secondaires

  • 25 OOP

    10 définitions principales, 9 définitions secondaires

  • 26 Photographie

    18 définitions principales, 9 définitions secondaires

  • 27 Processeur

    88 définitions principales, 48 définitions secondaires

  • 28 Programmation

    40 définitions principales, 28 définitions secondaires

  • 29 Protocole

    310 définitions principales, 155 définitions secondaires

  • 30 Réseaux

    1440 définitions principales, 859 définitions secondaires

  • 31 SGBD

    6 définitions principales, 3 définitions secondaires

  • 32 Sigle

    2 définitions principales, 1 définition secondaire

  • 33 Tour Sombre, Bas Langage

    320 définitions principales, 1 définition secondaire
    Le Bas-Langage, ou Bas-Parler est le langage commun, le plus répandu dans l'Entre-Deux-Monde de la saga de la Tour Sombre.

  • 34 Tour Sombre, Dialecte Calla

    71 définitions principales
    Le dialecte Calla est un langage utilisé par les habitants du croissant des Calla dans l'Entre-Deux-Monde de la saga de la Tour Sombre.

  • 35 Tour Sombre, Dialecte Manni

    30 définitions principales
    Le dialecte Manni est un langage utilisé par les membres de la secte des Manni dans l'Entre-Deux-Monde de la saga de la Tour Sombre.

  • 36 Tour Sombre, Divers

    10 définitions principales
    Cette catégorie reprend des mots propres à la saga de la Tour Sombre, le plus souvent dans l'Entre-Deux-Monde.

  • 37 Tour Sombre, Déformation

    2 définitions principales
    Une déformation est un mot que l'auteur n'arrive généralement pas à bien prononcer, un mot qui ne provient pas de sa langue originale. Ce vocabulaire est réservé à la saga de la Tour Sombre.

  • 38 Tour Sombre, Haut-Parler

    77 définitions principales
    Le Haut-Parler, aussi appelé La Langue, est un langage noble, à l'origine réservé à l'élite, aux courtisans et aux pistoleros, dans l'Entre-Deux-Monde de la saga de la Tour Sombre. C'est également la langue des rites et de la magie.

  • 39 Télécommunications

    2272 définitions principales, 1137 définitions secondaires

  • 40 UML

    40 définitions principales, 22 définitions secondaires

  • 41 USB

    2 définitions principales, 2 définitions secondaires

  • 42 Unix

    10 définitions principales, 5 définitions secondaires

  • 43 Web

    2 définitions principales, 56 définitions secondaires

  • 44 Windows 2000

    34 définitions principales, 21 définitions secondaires

  • 45 Windows NT4

    16 définitions principales, 9 définitions secondaires

  • 46 Core

    4 définitions secondaires

  • 47 Socket

    23 définitions secondaires

  • 48 UIT-G

    430 définitions secondaires

  • 49 UIT-I

    180 définitions secondaires

  • 50 UIT-J

    139 définitions secondaires

  • 51 UIT-Q

    614 définitions secondaires

  • 52 UIT-R

    71 définitions secondaires

  • 53 UIT-S

    31 définitions secondaires

  • 54 UIT-T

    136 définitions secondaires

  • 55 UIT-U

    51 définitions secondaires

  • 56 UIT-V

    83 définitions secondaires

  • 57 UIT-X

    352 définitions secondaires

  • 58 UIT-Y

    56 définitions secondaires

  • 59 Windows

    24 définitions secondaires

To reach the different pages of the glossary, you can choose one of the letters in the alphabet bar.

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

English translation

You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.

If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.

Thank you in advance.

Document created the 19/03/2002, last modified the 15/12/2024
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/glossaire/categorie:*

The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.