Bill Money raconte que Jim Rascal et lui ont passé toute leur jeunesse chez leur grand-père Doug Maggs.
A sa mort ce dernier légua sa fortune immense à Bill mais à une condition. Il lui fallait dépenser 1 million de francs par moir pour la conserver.
Sinon, elle reviendrait à Jim Rascal qui pendant ce temps se contentait d'une rente.
Pendant les premiers mois Bill réussit sans problème bien que suivit pas à pas par Jim qui guettait la moindre défaillance.
Bill est maintenant écoeuré par cette stupide obligation mais il ne souhaite pas que la fortune revienne à Jim qui est profondément méchant.
Alors qu'ils sont maintenant le 20 du mois il lui reste 450.000 F à dépenser.
Spirou à une idée...
Synopsis complémentaire
Bill l'Albatros dévalise l'hydravion du service postal et s'empare également du carburant avant de répartir.
Le pilote signale l'attaque au siège de la compagnie dont le président comprend tout de suite qu'il s'agit d'un coup de Bill l'Albatros.
Ce dernier rejoint avec ses deux avions escorteurs sa base d'opération ou l'ingénieur Marc lui apprend que les nouveaux pilotes sont arrivés.
Synopsis complémentaire
Dick Tracy rend visite à Mr Lamley, le président des Chemins de Fers B & H.
Il lui explique l'affaire et lui indique que l'index trouvé appartient à Jojo Nidle le fameux bandits aux exploits innombrables.
Mr Lamley lui explique qu'il s'agit d'un sujet préoccupant car les vols de marchandises deviennent astronomiques.
Pendant ce temps, à l'extérieur deux silhouettes s'affaire au dépôt des Chemins de Fers B & H.
Ils substituent les numéros de deux wagons en maquillant les numéros et changent les plombs.
A la finale, c'est un wagon vide qui ira à Chicago tandis que le wagon plein de marchandises sera détourné sur une voie de garage. L'un des complices monte à bord pendant que le second par prévenir Jojo Nidle.
Pendant ce temps Brighton Spotts s'inquiète car il pense que Dick va gâcher son enquête.
Synopsis complémentaire
Babouche décide d'aller rejoindre ses amis. Sur le chemin, il apperçoit Brainus poser une bombe devant la cabine de l'Amiral.
Ne sachant pas de quoi il s'agit il s'empare de le bombe et l'amène dans la cale ou Bibor & Tribar sont ligotés et impuissants.
Babouche se sert de la mèche pour allumer sa cigarette mais les deux marins arrivent à se libérer sous le coup de la panique.
Tribar s'empare de la bombe et part en courant.
Synopsis complémentaire
L'âne n'arrive pas à faire monter la pente à la roulotte.
Zambo attelle le pauvre Bonus à la roulotte et les deux animaux arrive à l'emmener en haut de la côte ou les gitans décident de bivouaquer.
Synopsis complémentaire
Tex se rend au ranch d'Isabelle et le visite.
Il se rend ensuite au ranch d'Hoady que lui et ses hommes viennent de rejoindre.
Tex libère alors tous les chevaux d'Isabelle qui ont été volé.
Hoady et ses hommes le regardent faire désarmé et impuissant.
Synopsis complémentaire
Pendant que le safari finit d'entraver le rhinocéros, un avion se pose non loin.
Luc le rejoint et un pilote indigène lui indique qu'il a un message du roi pour lui.
Synopsis complémentaire
Le guide de Tif & Tondu qui se révèle belge les emmène en voiture prendre un ver dans un bar français et règle les consommations.
Juste après les avoir déposés près de la gare, Tif se rend compte qu'il n'a plus son portefeuille.
Informations de publication
Dépôt légal: 03-11-1938 Date de parution: 03-11-1938 Nombre de pages: 16 Type: album simple
If you prefer to continue on the site in English, click on "Cancel". If you cancel, this message will no longer appear during the session.
U bevindt zich op de Engels versie van de site, maar uw systeem geeft aan dat u liever de Nederlandse taal gebruikt. De hele site is nog niet vertaald, maar de menu's en knoppen op de interface zijn grotendeels vertaald.
Sie befinden sich in der Englisch Version der Website, Ihr System gibt jedoch an, dass Sie die deutsche Sprache bevorzugen. Die gesamte Site ist noch nicht übersetzt, aber die Menüs und Schaltflächen auf der Benutzeroberfläche sind weitgehend übersetzt.
You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.
If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.
Thank you in advance.
Document created the 01/05/2020, last modified the 04/11/2024 Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/bd/le-journal-de-spirou/une-destinee.html
The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.