Les fils du dragon

Album n°12 dans la série Bob Morane (Dargaud)

Couverture de l'album Les fils du dragon
Les fils du dragon

Alors qu'ils pèchent au large de Hong Kong, Bob et Bill recueillent Lister Harrington de la brigade des stupéfiants qui se faisait canarder par une jonque et le conduisent à l'hôpital. Harrington enquêtait avec Sesue Haïdo, un équipier japonais, sur un trafic d'opium organisé par une bande nommée "Les Fils du Dragon".

Bob et Bill se rendent sur une île dans l'espoir de retrouver Sesue Haïdo. Ils le retrouvent, en train d'être fouetté par un géant unijambiste au pilon de bambou. Ils le libèrent et s'enfuient poursuivis par la bande des "Fils du Dragon".

Grâce à Sesue Haïdo, ils remontent la piste jusqu'à Mme Lung, directrice d'une maison de jeu : Le Requin souriant.

Bob provoque un scandale de façon à rencontrer Mme Lung, qui, après une partie de poker avec Bob les rembourse de leurs pertes puis tente en vain de les faire rosser par ses gorilles.

Ils suivent un des gorilles de Mme Lung jusque chez Isabel Lung, sa nièce. Celle-ci recherche le trésor des Boxers, composé d'antiquités dont le secret se trouve caché dans un temple. Ils s'y rendent, trouvent un document mais Isabel les surprend.

Ils sont attaqués par des hommes et s'enfuient avec Isabel. Comme leurs voitures sont inutilisables, ils volent un camion et parviennent à échapper à leurs poursuivants.

Suivant les indications du parchemin, ils se rendent tous trois sur une île et dans des souterrains, découvrent des caisses. Elles ne contiennent pas d'antiquités mais de l'opium.

Arrive Mme Lung. C'est elle qui a inventé cette histoire de trésor des Boxers afin que sa nièce découvre à sa place les caisses d'opium, datant du temps de la "Compagnie des Indes". Mme Lung se sachant surveillée par des bandes rivales a monté une mise en scène pour envoyer en éclaireur sa nièce. Maintenant elle vient "tirer les marrons du feu". Bill et Isabel sont capturés, Bob parvient à s'enfuir.

Il s'introduit dans la jonque de Mme Lung et allume une mèche dans la réserve de munitions pendant que l'opium est transporté à bord.

Mme Lung, qui a laissé ligoté sur l'île Bill et Isabel regagne Hong Kong à bord de sa vedette, et la jonque pleine d'opium explose.

Différences entre la BD et les romans

De longs passages du roman Les poupées de l’Ombre Jaune sont extraits de la BD "Les fils du dragon" de Vance de 1968.

Mais on ne peut dire pour autant que "Les fils du dragon" est la version BD de ce roman. En effet, si on retrouve bien le point commun de la recherche et la destruction d'un stock d'opium, il y a trop de différence entre les deux, à commencer par le fait que l'Ombre Jaune est absent de la BD.

Des passages d'un autre roman, L’oeil d’émeraude, vont être repris dans la BD « Les fils du dragon » de Vance en 1968 : la caverne aux hiboux qui rappelle la caverne aux chauves-souris, la visite dans le vieux temple de Kowloon et la découverte d'un plan de trésor dans un étui de plomb, la fuite de ce temple dans un camion volé et la poursuite qui s'ensuit. BD qui elle-même donnera en 1979 le roman « Le trésor de l’Ombre Jaune »

Source: La Grande Encyclopédie Bob Morane Version 227, by(Attribution)nc(NonCommercial)nd(NoDerivs)Gilles Dubus

Les romans "plus ou moins associés" 

Vous pouvez consulter le résumé et les informations complètes sur le roman en cliquant sur la couverture…

Couverture de l'album Le trésor de l’Ombre Jaune Champs Elysées
Le trésor de l’Ombre Jaune
Champs Elysées
Couverture de l'album L’oeil d’émeraude Marabout Junior
L’oeil d’émeraude
Marabout Junior

Informations de publication


Dépôt légal: 01-01-1971
Nombre de pages: 44
Dessin: Vance, William
Scénario: Henri Vernes
Éditeur: Dargaud
Type: album simple
EAN : 978-2-2050-0524-0
ISBN : 2-205-00524-3

Intégrale

Consulter les informations sur l'intégrale

Bob Morane (Dargaud) : les albums

Liste des ouvrages sous forme de couvertures

  • n°6 - Le mystère de la zone "Z" (infos)
  • n°7 - La vallée des crotales (infos)
  • n°8 - L'épée du Paladin (infos)
  • n°9 - Le secret des 7 temples (infos)
  • n°10 - Opération "Chevalier Noir" (infos)
  • n°11 - Les poupées de l'Ombre Jaune (infos)
  • n°12 - Les fils du dragon (infos)
  • n°13 - Les yeux du brouillard (infos)
  • n°14 - La prisonnière de l'Ombre Jaune (infos)
  • n°15 - L'archipel de la terreur (infos)
  • n°16 - La ville de nulle part (infos)
  • n°17 - L'œil du samouraï (infos)
  • n°18 - Les contrebandiers de l'atome (infos)
  • n°19 - Guérilla à Tumbaga (infos)
  • n°20 - Les géants de Mu (infos)
  • n°21 - Panne sèche à Serado (infos)
  • n°22 - Les sept croix de plomb (infos)
  • n°23 - Les sortilèges de l'ombre jaune (infos)
  • n°24 - Le temple des dinosaures (infos)
  • n°25 - Les bulles de l'ombre jaune (infos)
  • n°26 - L'empreinte du crapaud (infos)
  • n°27 - L'empereur de Macao (infos)
  • n°28 - Opération Wolf (infos)

Voir les détails de la série

Voir toutes les séries BD

English translation

You have asked to visit this site in English. For now, only the interface is translated, but not all the content yet.

If you want to help me in translations, your contribution is welcome. All you need to do is register on the site, and send me a message asking me to add you to the group of translators, which will give you the opportunity to translate the pages you want. A link at the bottom of each translated page indicates that you are the translator, and has a link to your profile.

Thank you in advance.

Document created the 01/05/2020, last modified the 21/11/2024
Source of the printed document:https://www.gaudry.be/en/bd/bob-morane-dargaud/les-fils-du-dragon.html

The infobrol is a personal site whose content is my sole responsibility. The text is available under CreativeCommons license (BY-NC-SA). More info on the terms of use and the author.