Thumb Câlins à emporterThumb Apéro@Liège - une ambiance chaleureuse...Thumb Lire, c'est s'évader dans un autre monde - Metamorphoses - Les fous du bassinThumb Les secours arrivent  - Metamorphoses - Les fous du bassinThumb On a beau ramer, on traine toujours un truc ou l'autre

Lire, c'est s'évader dans un autre monde - Metamorphoses - Les fous du bassin

6 favoriten und 1 kommentar

favoriten
  • claude lina sur flickrclaude lina (Claude)
  • Fabrsympa sur flickrFabrsympa (Fabrice Lacroix)
  • jplemarechal.com Landscape Photographer sur flickrjplemarechal.com Landscape Photographer (Jean-Pierre Le Marechal)
  • jplemarechal.fr sur flickrjplemarechal.fr (Jean-Pierre Le Marechal)
  • MONELSILENCIOSO - CORUÑA sur flickrMONELSILENCIOSO - CORUÑA (RAMON DE JUAN)
  • pascale2015 sur flickrpascale2015
kommentar
  • Bernard Sabatier. sur flickrBernard Sabatier. (Bernard Sabatier) -
    Un sacré reportage,bravo pas une a sortir....

Lage

Weltkarte
Liège Flag Liège Flag LiègeLiège Flag LiègeBelgien Flag Belgien

Metadaten

  • Aufnahmedatum : 07/05/2016 21:55:33 (Europe/Brussels)
  • kamera : Nikon D800
  • belichtungszeit : 1/125 (0.008 sec)
  • blendenwert : f/2.8
  • ISO-Empfindlichkeit : ISO 2000
  • objektiv : Sigma 70-200mm f/2,8 APO EX DG OS
  • brennweite : 70mm
  • programme d'exposition : Manual
  • mode d'exposition : Manual
  • mode de mesure : Spot
  • méthode de détection : One-chip color area
  • longueur originale : 7360 px
  • hauteur originale : 4912 px
  • orientation : Horizontal (normal)
  • type de scène : Directly photographed
  • type de capture de scène : Standard
  • rendu personnalisé : Normal

Sie können Metadatenstatistiken auch grafisch anzeigen.

Fotoalben

Sehen Sie sich die Liste der Fotoalben nach Covers oder als einfache Textlinks an

Articles

7 Stichworte

Deutsche Übersetzung

Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.

Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.

Vielen Dank im Voraus.

Dokument erstellt 31/01/2014, zuletzt geändert 27/09/2024
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/photos/056563826016330582175114.html

Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Die Fotos sind unter Creative Commons Lizenz (BY-NC-ND).Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.