I remember the future - may 5, 2051 ->15
Tell me, muse, of the storyteller who has been thrust to the edge of the world, both an infant and an ancient, and through him reveal everyman. With time, those who listened to me became my readers. They no longer sit in a circle, but rather sit apart. And one doesn't know anything about the other. I'm an old man with a broken voice, but the tale still rises from the depths, and the mouth, slightly opened, repeats it as clearly, as powerfully. A liturgy for which no one needs to be initiated to the meaning of words and sentences.
Der Himmel über Berlin
8 favoriten und 7 kommentare
favoriten
- [AndreasS]
- AndrewJohn2011
- Cristel harfang69
- DawnWarrior
- lddb72
- Nikita No Komment
- pietervisser2 (pieter visser)
- Urbex Jason
kommentare
- [AndreasS] -
Wow cool. Nice dark, creepy atmosphere. - Steph (Stéphane Gaudry) -
Thanks - bestarns [www.spiritofdecay.com] (Sébastien ERNEST) -
haha j'adore , c'est de la fumée que l'on aperçois ? J'aurais tendance a dire légèrement trop sombre du visage au mains mais c'est peu être aussi mon écran au boulot ... car quand je me lève de ma chaise c'est nettement plus lumineux ;)- Steph (Stéphane Gaudry) -
Non tu as raison le visage et le perso en général est sombre, mais c'est voulu :-) - bestarns [www.spiritofdecay.com] (Sébastien ERNEST) -
j’imagine que c'est voulu , ça donne du mystère a l'image mais sur un écran moyen pas assez de contraste , je vois a peine que tu est dans le divan. On va voter une loi pour obliger les gens a a voir des bon écran alors ;)
- Nikita No Komment -
skilled shot wow !!!!
Lage
Metadaten
- :
- :
- :
- :
- :
- :
Sie können Metadatenstatistiken auch grafisch anzeigen.
Fotoalben
Sehen Sie sich die Liste der Fotoalben nach Covers oder als einfache Textlinks anArticles
Deutsche Übersetzung
Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.
Vielen Dank im Voraus.
Dokument erstellt 31/01/2014, zuletzt geändert 27/09/2024
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/photos/056543898126200812512008.html
Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Die Fotos sind unter Creative Commons Lizenz (BY-NC-ND).Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.
j’imagine que c'est voulu , ça donne du mystère a l'image mais sur un écran moyen pas assez de contraste , je vois a peine que tu est dans le divan. On va voter une loi pour obliger les gens a a voir des bon écran alors ;)