Gajdy
Localisation
Gajdy : descriptif
- Gaïta
La gaïta ou gaida (gaita en espagnol, galicien et portugais) est un instrument de musique à vent, plus précisément une cornemuse ayant généralement un seul bourdon dont il existe plusieurs variantes en Europe, et en Amérique latine. Le terme gaita peut s'appliquer à d'autres instruments à vent (hautbois notamment, zurna, mais aussi des flûtes) mais dans la plupart des langues de la péninsule Ibérique le mot gaita signifie de façon générique « cornemuse » et s'applique à tout type de cornemuse, si bien qu'on emploie les termes spécifiques de : gaita-de-foles pour la principale cornemuse du Portugal ; gaita galega (galicien) pour la cornemuse traditionnelle de Galice, toutefois gaita galega est une appellation normée de la langue galicienne, certains musiciens et associations utilisent le terme gaita do fol ; gaita asturiana (espagnol) pour la cornemuse traditionnelle des Asturies, etc
Certaines cornemuses traditionnelles de la péninsule ibérique portent des appellations où le mot gaita (cornemuse) n'intervient pas
Il en va ainsi de la cornemuse de Catalogne, le sac de gemecs. La gaïda est une cornemuse similaire de Grèce, des Balkans, de Slovaquie, Moldavie et Roumanie où elle est aussi connue sous les noms de gazia, gaidha', gajdy, gajda, gajde, kaida et cimpoï
Bien des variantes se rencontrent dans ces pays et en Europe centrale.
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Gajdy dans la littérature
Découvrez les informations sur Gajdy dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
3347 autres localités pour Warminsko-mazurskie
Vous pouvez consulter la liste des 3347 autres localités pour Warminsko-mazurskie sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/pl/pl-28/villes.html.
Deutsche Übersetzung
Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.
Vielen Dank im Voraus.
Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 30/10/2024
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/pl/pl-28/1171369.html
Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.