Majorat
Localisation
Majorat : descriptif
- Majorat
Le majorat est un ensemble de biens fonciers ou de rentes immobilisées, inaliénable attaché à la possession d’un titre de noblesse et qui passe avec ce titre à l’héritier naturel ou adoptif du titulaire, de préférence dans le cadre du droit d'aînesse qu'il s'agit de conforter.
En France
Institué par par les statuts du
Les majorats pouvaient être constitués par des biens propres ou concédés en dotations par l'Empereur en tout ou en partie. En théorie, les majorats étaient constitués sous la forme de dotations foncières ou immobilières devant rapporter un revenu annuel d'à peu près 10 % de leur valeur capitalistique. Il y en eut environ 800 avant la chute du régime. Les actions du Canal du Midi furent considérées comme immeuble par nature et constituées en majorat (notamment au profit de proches de Napoléon), ce qui entraîna des litiges avec les descendants du constructeur, notamment la branche de Caraman dans la famille Riquet de Caraman.
Alors que la Restauration a maintenu l'essentiel de la législation napoléonienne en matière de titres et de majorats, la monarchie de Juillet a, quant à elle, supprimé progressivement les majorats par la loi du .
L'institution du majorat a été définitivement abolie par la révolution de 1848.
À l'époque napoléonienne il existait une institution assez comparable : les dotations sur le Mont de Milan. Ces sortes de rente, d'un montant de 500 à 5 000 francs-or étaient destinées aux soldats et officiers et elles étaient gagées sur un ensemble de biens fonciers italiens. Le congrès de Vienne les supprima.
- lire en ligne), p. 92.
- Narcisse Parant, Commentaire de la loi du 12 mai 1835 sur les majorats, Paris, Le Normant, , 94 lire en ligne).
En Belgique
Il subsiste, encore aujourd'hui, la dotation Wellington (1.083 ha de majorat napoléonien) accordée, par le roi Guillaume 1er des Pays-Bas, au duc de Wellington après sa victoire sur Napoléon à Waterloo et attachée au titre de prince de Waterloo. La rente qui lui était attribuée fut supprimée en 1988, après une convention permettant au duc de disposer librement de 25 ha de la dotation. Il n’existe, en Belgique, aucune autre dotation similaire attachée à un titre nobiliaire.
- comte Baudouin d'Ursel, « Princes en Belgique - Wellesley Wellington Waterloo, 1815 », Le Parchemin, Office Généalogique et Héraldique de Belgique, no 424, , p.430
- Christophe Leroy (journaliste au Vif), « L’intrigante dotation des Wellington en Brabant wallon », le vif, (lire en ligne, consulté le )
En Europe
Le mot majorat a désigné en français des institutions analogues, mais de noms différents, qui existaient dans de nombreux pays d'Europe au bénéfice de la noblesse. Ainsi en Angleterre, c'est l'entail, en Prusse le fidéicommis, en Espagne le Mayorazgo , au Portugal le Morgadio (pt).
Dans la fiction
Le majorat est évoqué dans le roman L'Affaire Lerouge (1865) d'Émile Gaboriau :
« — (…) Je ne vois plus pour l'aristocratie française qu'une planche de salut ; une bonne petite loi autorisant les majorats.
— Vous ne l'obtiendrez jamais, monsieur.
— Croyez-vous? demanda M. de Commarin ; vous y opposeriez-vous donc, vicomte ? (…) »
- Éditions Le Masque, collection Labyrinthes n°105, 2003 (ISBN ), page 194 (chapitre 8 du roman)
Voir aussi
- Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistes :
- Portail du Premier Empire
- Portail du droit
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Majorat dans la littérature
Découvrez les informations sur Majorat dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
1885 autres localités pour Malopolskie
Vous pouvez consulter la liste des 1885 autres localités pour Malopolskie sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/pl/pl-12/villes.html.
Deutsche Übersetzung
Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.
Vielen Dank im Voraus.
Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 30/10/2024
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/pl/pl-12/1133485.html
Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.