Le nom de « Farsund » provient de celui de la petite île de Farøy, qui se trouve dans l'étroit détroit par lequel passe le Lyngdalsfjorden en passant par la ville. Le nom de l'île vient d'une part du mot norvégien far qui signifie voyage (racine germanique qu'on retrouve dans le mot anglais farewell qui signifie bon voyage), et d'autre du mot norvégien sund, qui signifie « détroit ».
↑ lire en ligne).
Géographie
La municipalité se trouve dans le sud-ouest de la Norvège, le long de la mer du Nord. Elle est bordée au nord-ouest par les fjords Fedafjorden et Listafjorden et à l'est par le Lyngdalsfjorden. La municipalité possède deux phares : le phare de Lista à l'ouest et le phare de Søndre Katland au sud.
Histoire
Il existe des traces de peuplement à Farsund et Lista depuis l'âge de pierre. Des gravures rupestres ont en particulier été découvertes à Lista.
Farsund occupait un emplacement stratégique dans le Mur de l'Atlantique pendant la Seconde Guerre mondiale. Plus de 400 bunkers ont été construits sur le territoire de Farsund, dont beaucoup peuvent être visités. Entre 1940 et 1945, de grands camps de prisonniers soviétiques ont été installés à Lista, avec des camps de prisonniers à Kåde et Ore contenant plus de 600 prisonniers. Les prisonniers soviétiques étaient utilisés comme main-d'œuvre forcée pour construire l'aéroport de Farsund (pour le compte de la Luftwaffe), des bunkers, des casernes et des fortifications.
Histoire administrative
La ville de Farsund a été créée en tant que municipalité le
Armoiries
Les armoiries utilisées depuis 1900 ou 1901 représentent quatre tilleuls verts sur un fond jaune. Ce blason a été choisi car des tilleuls se sont dressés au centre de la ville pendant de nombreuses années.
↑ », sur sovjetiske-krigsfanger.no (consulté le 11 mai 2020).
↑ », Statistisk sentralbyrå, 1999.
↑ « », Heraldry of the World (consulté le 13 septembre 2016).
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Wenn Sie lieber mit der deutschen Version der Website fortfahren möchten, klicken Sie auf "Abbrechen". Wenn Sie abbrechen, wird diese Meldung während der Sitzung nicht mehr angezeigt.
You are on the German version of the site, but your system indicates that you prefer to use the English language. The entire site is not translated yet, but the menus and buttons on the interface are largely translated.
U bevindt zich op de Duits versie van de site, maar uw systeem geeft aan dat u liever de Nederlandse taal gebruikt. De hele site is nog niet vertaald, maar de menu's en knoppen op de interface zijn grotendeels vertaald.
Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.
Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.
Vielen Dank im Voraus.
Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 30/10/2024 Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/no/no-10/66525.html
Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.