Carmarthen

Localisation

Carte du monde

Carmarthen : descriptif

Informations de Wikipedia
Carmarthen

Carmarthen, ou Caerfyrddin en gallois, est la capitale du comté de Carmarthenshire, au pays de Galles, sur les rives de la rivière Towy

La ville comptait 15 854 habitants selon le recensement de 2011.

Étymologie

Selon la légende, le nom gallois Caerfyrddin dériverait de Merlin (Myrddin en gallois), qui serait né dans une grotte à Carmarthen. Caerfyrrddin se présente donc comme « la ville de Merlin ». Toutefois, les historiens rejettent cette interprétation et pensent que Caerfyrddin résulte de la déformation progressive du nom brittonique de la ville, Moridunum (mori-dunon, le fort de la mer).

Géographie

Carmarthen se situe dans l'ouest du pays de Galles, au centre du comté du Carmarthenshire. Elle se trouve à environ 35 km au nord-ouest de Swansea et à 19 km au nord-ouest de Llanelli, la plus grande ville du comté.

La ville est traversée par la rivière Towi, qui se jette dans une baie communiquant avec le canal de Bristol, 13 km en aval de la ville. De ce fait, la baie est appelée « baie de Carmarthen ».

Histoire

Carmarthen prétend être la plus ancienne ville du pays de Galles continuellement habitée depuis sa fondation.

Origines et Antiquité

Carmarthen se dresse à l'emplacement d'un fort romain probablement construit autour de l'an 75 et occupé jusqu'en 120. Une ville s'établit autour, qui devient la capitale du peuple des Demetae. Elle le reste pendant toute l'occupation romaine de la Bretagne et est connue sous le nom de Moridunum (le fort de la mer). L'existence de la ville est attestée aussi bien par Ptolémée que par sa mention dans l'Itinéraire d'Antonin.

La ville abrite notamment l'un des sept amphithéâtres romains recensés au Royaume-Uni et l'un des deux seuls présents au pays de Galles (l'autre se situe à Caerleon). Cet amphithéâtre a été mis au jour lors de fouilles menées en 1968. Les recherches ont également permis de découvrir un temple romano-celtique du Ier ou du IIe siècle, une basilique, des bains, plusieurs habitations et un forum.

Époque médiévale

Le château de Carmarthen.

À l'époque médiévale, la ville est connue sous le nom de Llanteulyddog (la paroisse de St Teulyddog) en hommage au saint qui aurait fondé le premier monastère de la ville. La ville est alors un des sept principaux établissements du Dyfed.

L'importance stratégique de Carmarthen est telle que le Normand William Fitz Baldwin y fait probablement construire un château aux alentours de 1094, quelques années après l'invasion normande du pays de Galles. L'emplacement du château actuel est utilisé dès 1105. Le premier château est détruit par les troupes de Llywelyn le Grand, en 1215. Lorsqu'un nouveau château est construit, en 1223, la ville reçoit la permission de s'entourer de remparts, devenant ainsi l'une des premières villes fortifiées du pays de Galles.

Carmarthen n'est pas épargnée par la peste noire. L'épidémie atteint la ville en 1349, apportée par les marins qui remontent la rivière Tywi. La présence de fosses communes dans les cimetières près de St Catherine Street atteste l'ampleur des pertes.

En 1405, la ville est prise et le château est pillé par les troupes d'Owain Glyndŵr, qui dirige une révolte visant à rendre son indépendance au pays de Galles.

Les Franciscains s'établissent dans la ville au cours du  siècle et disposent de leurs propres bâtiments à partir de 1284. En accord avec leurs valeurs, l'église qu'occupent les Franciscains est austère et de taille modeste. Elle devient néanmoins un lieu de sépulture recherché par les grands et accumule les trésors. Parmi les personnalités importantes enterrées dans l'église, on peut citer Edmond Tudor, comte de Richmond et père du futur Henri VII qui naît trois mois après sa mort, Rhys ap Thomas et Tudur Aled. L'ordre des Franciscains est dissous en 1538 lors de la réforme anglicane et l'église tombe en ruine, faute d'entretien et de réemploi. La tombe d'Edmond Tudor est alors déplacée dans la cathédrale de St David's.

Époque moderne

En 1546, la vieille ville et la ville neuve sont réunies pour ne former qu'une seule ville. Entre le XVIe et le  siècle, Carmarthen est la ville la plus peuplée du pays de Galles. Elle est décrite par William Camden comme la « capitale du pays ».

À la suite de l'Acte d'Union entre le royaume d'Angleterre et la principauté de Galles, Carmarthen devient le siège de la Cour des Grandes Sessions ayant juridiction sur tout le sud-ouest du pays. En 1604, la ville obtient une charte du roi et devient un comté indépendant (county corporate). La charte prévoit également que la ville aura deux shérifs. Le nombre sera finalement réduit à un en 1835.

Aux et  siècles la ville et la région environnante vivent essentiellement de l'agriculture et des activités qui lui sont liées, au nombre desquelles on trouve la confection de lainages.

À partir du milieu du  siècle, l'importance de Carmarthen décroît du fait de l'expansion des villes industrielles du sud du pays de Galles. La ville s'investit dans le commerce de charbon et de fer mais ne développe aucune activité industrielle significative. Elle reste une ville de marché et un centre administratif.

Époque contemporaine

Durant la Seconde Guerre mondiale, Carmarthen accueille des camps de prisonniers de guerre, situés à Johnstown et à Glangwili. Des fortifications sont construites en 1940 et 1941 à l'ouest de la ville pour prévenir le cas d'une invasion allemande. Ces constructions sont détruites à la fin de la guerre.

Culture

L’Eisteddfod Genedlaethol a eu lieu trois fois dans la ville : en 1867, 1911 et 1974.

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Carmarthen dans la littérature

Découvrez les informations sur Carmarthen dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

810 autres localités pour Wales

Vous pouvez consulter la liste des 810 autres localités pour Wales sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/gb/gb-wls/villes.html.

Deutsche Übersetzung

Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.

Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.

Vielen Dank im Voraus.

Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 30/10/2024
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/gb/gb-wls/49435.html

Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.